El Arte de Querer

Nahuel Pennisi
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Más no me digas que el amor es de una vez

But don't tell me that love happens just once

Si se apodera el corazón de la verdad

If the heart seizes the truth

Es que el amor es importante

It's because love is important

Honestidad mediante

Honesty through

Pues no se llama amor si no hay sinceridad

For it's not called love without sincerity


Pues tan solo decir

Just to say

Que me quieres

That you love me

Tienes que saberlo demostrar

You have to know how to show it


Si crees que no sale el Sol, cuando no estoy

If you think the Sun doesn't rise when I'm not there

Si necesitas de mi ser, para tu ser

If you need my being for your being

Si sientes que te falta el aire

If you feel like you're lacking air

A punto de asfixiarte

About to suffocate

Y quema tus sentidos hasta enlouquecer

And it burns your senses until you go mad

Pues entonces has diferenciado

Then you have distinguished

Pero sentimientos del placer

Feelings from pleasure


Ciertamente el amor es un vuelo

Certainly, love is a flight

Es abrir el cielo y hallar tú vejez

It's opening the sky and finding your old age

Porque considero que es puro y es todo

Because I believe it's pure and it's everything

Encontrar el modo de fundirte en el

Find a way to merge into it

Pero solo sea de interesarte

But only if it interests you

Aprender el arte del querer

Learn the art of loving


Yo no te culpó por tu forma de sentir

I don't blame you for the way you feel

Pues soy humano y no soy quien para juzgar

Because I'm human and not one to judge

Más si a de ser tu referente

But if you are to be your reference

Amar concretamente

To love specifically

Es dibujar tus sueños en la realidad

Is to draw your dreams into reality

Las cadenas que pinta el deseo

The chains that desire paints

Más te aferran a la libertad

Still cling to freedom


Y echale mano a la simpleza del sabor

And grasp the simplicity of flavor

Aún dulce beso de color angelical

Even the sweet kiss of angelic color

Y abrázame tímidamente y dime lo que sientes

And hug me timidly and tell me what you feel

No te transporte un mundo sobrenatural

Don't be carried away by a supernatural world


Yo te amo y me entrego a mi modo

I love you, and I give myself in my way

Es el modo auténtico de amar

It's the authentic way to love

Ciertamente el amor es un vuelo

Certainly, love is a flight

Es abrir el cielo y hallar tú vejez

It's opening the sky and finding your old age

Porque considero que es puro y es todo

Because I believe it's pure and it's everything

Encontrar el modo de fundirte en el

Find a way to merge into it

Pero solo me queda el deseo

But I'm left only with the desire

De aprender el arte del querer

To learn the art of loving

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina November 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment