El Oso

Moris
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Yo vivía en el bosque muy contento

I lived in the forest very happily

Caminaba, caminaba sin cesar

I walked, walked endlessly

Las mañanas y las tardes eran mías

Mornings and evenings were mine

A la noche me tiraba a descansar

At night, I lay down to rest

Pero un día vino el hombre con sus jaulas

But one day, the man came with his cages

Me encerró y me llevó a la ciudad

He locked me up and took me to the city

En el circo me enseñaron las piruetas

In the circus, they taught me acrobatics

Y yo así perdí mi amada libertad

And thus, I lost my beloved freedom


Confórmate, me decía un tigre viejo

Accept it, an old tiger told me

Nunca el techo y la comida han de faltar

Never lack roof and food

Solo exigen que hagamos las piruetas

They only demand that we perform acrobatics

Que a los niños podamos alegrar

That we bring joy to the children


Han pasado cuatro años de esta vida

Four years have passed in this life

Con el circo recorrí el mundo así

With the circus, I traveled the world like this

Pero nunca pude olvidarme de todo

But I could never forget everything

De mis bosques, de mis tardes, ni de mi

My forests, my evenings, nor mine


En un pueblito alejado

In a distant little town

Alguien no cerró el candado

Someone didn't lock the padlock

Era noche sin Luna, y yo dejé la ciudad

It was a moonless night, and I left the city

Ahora piso yo el suelo de mi bosque

Now I tread the ground of my forest

Otra vez el verde de la libertad

Once again, the green of freedom

Estoy viejo, pero las tardes son mías

I am old, but the evenings are mine

Vuelvo al bosque, estoy contento de verdad

I return to the forest, truly content

Moderated by Miguel Sanchez
San Juan, Puerto Rico March 30, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment