Descansa En Pants
ModerattoLyrics
Translation
Desde que cortamos no estás bien, lo sé
Since we broke up, you're not well, I know
Yo ya te velé, ya te enterré, y lloré
I already watched over you, I already buried you, and cried
Te debo las flores porque no encontré
I owe you flowers because I couldn't find
Ya no quedan rastros de este amor, ya fue
There are no traces left of this love, it's over
Y ahora quieres regresar, pero ya estoy con alguien más
And now you want to come back, but I'm already with someone else
Descansa en pants, relájate
Rest in sweats, relax
Acéptalo, se hizo cenizas este amor
Accept it, this love turned into ashes
Descansa en pants, no rompas más tu corazón
Rest in sweats, don't break your heart anymore
Te vuelves estúpida a la media noche
You become stupid at midnight
Me llamas, te humillas, no te aguanto más
You call me, you humiliate yourself, I can't stand it anymore
Descansa en pants
Rest in sweats
Se ve que por las noches te sientes fatal
It seems that at night you feel terrible
Me mandas un mensaje de lo más casual
You send me a message in the most casual way
Mencionas a tu ex y a mí me da igual
You mention your ex, and I don't care
Ya sé que estás en una disco o en un bar
I know you're in a club or in a bar
Y tienes que irte a emborrachar para tus penas olvidar
And you have to go get drunk to forget your sorrows
Descansa en pants, relájate
Rest in sweats, relax
Acéptalo, se hizo cenizas este amor
Accept it, this love turned into ashes
Descansa en pants, no rompas más tu corazón
Rest in sweats, don't break your heart anymore
Te vuelves estúpida a la media noche
You become stupid at midnight
Me llamas, te humillas, no te aguanto más
You call me, you humiliate yourself, I can't stand it anymore
Descansa en pants, relájate
Rest in sweats, relax
Acéptalo, se hizo cenizas este amor
Accept it, this love turned into ashes
Descansa en pants, descansa en pants
Rest in sweats, rest in sweats
Descansa en pants, no rompas más tu corazón
Rest in sweats, don't break your heart anymore
Te vuelves estúpida a la media noche
You become stupid at midnight
Me llamas, te humillas, no te aguanto más
You call me, you humiliate yourself, I can't stand it anymore
Descansa en pants
Rest in sweats