Los Amantes

Mocedades
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Toma veinte años de un ingenuo caminar

Take twenty years of naive walking

Toma mi pasado que no existe en realidad

Take my past that doesn't really exist

Toma mi persona y algo más

Take my persona and something more

Y todo aquello que me hicieron ocultar.

And all that they made me hide


Para hacer el más grande poema al amor

To make the greatest poem to love

Necesitas penas que sólo sé darte yo

You need sorrows that only I know how to give

No soy flor de un día, no soy flor

I'm not a flower of a day, I'm not a flower

Yo soy arbusto, soy perenne, soy verdor.

I'm a bush, I'm perennial, I'm greenery


Los amantes

The lovers

Son dos ríos en un cauce

Are two rivers in one channel

Sólos nacen

They are born alone

Juntos mueren los amantes.

Together the lovers die


Los amantes

The lovers

Son dos versos, una frase

Are two verses, one phrase

Luchan, yacen

They fight, they lie down

Y en la tregua son amantes.

And in the truce, they are lovers


El amor que siento ni se inventa ni se da

The love I feel is neither invented nor given

Ni siquiera es como un traje fácil de llevar

It's not even like a suit easy to wear

Hay que trabajarlo, hay que luchar

It needs work, it needs a fight

Sólo si es buena la simiente nacerá.

Only if the seed is good will it be born


Toma veinte flores blancas, no me quedan más

Take twenty white flowers, I have no more

Y entre tus dos páginas más bellas ciérralas

And between your two most beautiful pages, close them

Cuando pase el tiempo líbralas

When time passes, set them free

Si aún les que aroma, podemos hablar.

If they still have scent, we can talk

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica June 26, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment