Los Amantes
MocedadesLyrics
Translation
Toma veinte años de un ingenuo caminar
Take twenty years of naive walking
Toma mi pasado que no existe en realidad
Take my past that doesn't really exist
Toma mi persona y algo más
Take my persona and something more
Y todo aquello que me hicieron ocultar.
And all that they made me hide
Para hacer el más grande poema al amor
To make the greatest poem to love
Necesitas penas que sólo sé darte yo
You need sorrows that only I know how to give
No soy flor de un día, no soy flor
I'm not a flower of a day, I'm not a flower
Yo soy arbusto, soy perenne, soy verdor.
I'm a bush, I'm perennial, I'm greenery
Los amantes
The lovers
Son dos ríos en un cauce
Are two rivers in one channel
Sólos nacen
They are born alone
Juntos mueren los amantes.
Together the lovers die
Los amantes
The lovers
Son dos versos, una frase
Are two verses, one phrase
Luchan, yacen
They fight, they lie down
Y en la tregua son amantes.
And in the truce, they are lovers
El amor que siento ni se inventa ni se da
The love I feel is neither invented nor given
Ni siquiera es como un traje fácil de llevar
It's not even like a suit easy to wear
Hay que trabajarlo, hay que luchar
It needs work, it needs a fight
Sólo si es buena la simiente nacerá.
Only if the seed is good will it be born
Toma veinte flores blancas, no me quedan más
Take twenty white flowers, I have no more
Y entre tus dos páginas más bellas ciérralas
And between your two most beautiful pages, close them
Cuando pase el tiempo líbralas
When time passes, set them free
Si aún les que aroma, podemos hablar.
If they still have scent, we can talk