Lo Amo
Karina, La PrincesitaLyrics
Translation
Lo amo a pesar de saber que no puedo amarlo
I love him despite knowing I can't love him
Yo sé que hago bien si lo dejo y empiezo a olvidarlo
I know I'm doing right if I leave him and start forgetting him
Él nunca me ha dado esperanzas de atarse a mi vida
He's never given me hopes of tying to my life
Más cuando me tiene en sus brazos me siento optimista
But when he holds me in his arms, I feel optimistic
Yo sé que me engaño comprando mentiras
I know I deceive myself by buying lies
Lo amo a pesar de saber que voy a perderlo
I love him despite knowing I'm going to lose him
Que lucho con todo mi amor para retenerlo
That I fight with all my love to retain him
El tiempo que paso a su lado lo paso flotando
The time I spend by his side, I spend floating
Más cuando se pierde por días lo odio llorando
But when he's lost for days, I hate it and cry
Después él regresa y yo vuelo a amarlo
Then he returns and I fly back to loving him
No puedo dejarlo, su boca me tienta, me invita a besarlo
I can't leave him, his mouth tempts me, invites me to kiss him
No puedo dejarlo, me asusta pensar vivir sin tocarlo
I can't leave him, I'm scared to think of living without touching him
No puedo dejarlo, no existe otro hombre que me haga olvidarlo
I can't leave him, there's no other man that makes me forget him
Ya son muchos años, que buenos o malos no puedo cambiarlos
Many years have passed, whether good or bad, I can't change them
Su amor me hace daño, quisiera dejarlo, me siento perdida lo amo
His love hurts me, I wish to leave him, I feel lost, I love him
No puedo dejarlo, su boca me tienta, me invita a besarlo
I can't leave him, his mouth tempts me, invites me to kiss him
No puedo dejarlo, me asusta pensar vivir sin tocarlo
I can't leave him, I'm scared to think of living without touching him
No puedo dejarlo, no existe otro hombre que me haga olvidarlo
I can't leave him, there's no other man that makes me forget him
Ya son muchos años, que buenos o malos no puedo cambiarlos
Many years have passed, whether good or bad, I can't change them
Su amor me hace daño, quisiera dejarlo, me siento perdida lo amo
His love hurts me, I wish to leave him, I feel lost, I love him
Sé que no hay futuro, ni final feliz
I know there's no future, no happy ending
Pero él es mi mundo, es el hombre que me hace vivir
But he's my world, he's the man who makes me live
No puedo dejarlo, su boca me tienta, me invita a besarlo
I can't leave him, his mouth tempts me, invites me to kiss him
No puedo dejarlo, me asusta pensar vivir sin tocarlo
I can't leave him, I'm scared to think of living without touching him
No puedo dejarlo, no existe otro hombre que me haga olvidarlo
I can't leave him, there's no other man that makes me forget him
Ya son muchos años, que buenos o malos no puedo cambiarlos
Many years have passed, whether good or bad, I can't change them
Su amor me hace daño, quisiera dejarlo, me siento perdida lo amo
His love hurts me, I wish to leave him, I feel lost, I love him