Como Pajaros En El Aire
Mercedes SosaLyrics
Translation
Las manos de mi madre
The hands of my mother
Parecen pájaros en el aire
Resemble birds in the air
Historias de cocina
Cooking stories
Entre sus alas heridas de hambre
Between their wings wounded by hunger
Las manos de mi madre
The hands of my mother
Saben qué ocurre por las mañanas
Know what happens in the mornings
Cuando amasa la vida
When she kneads life
Horno de barro, pan de esperanza
Mud oven, bread of hope
Las manos de mi madre
The hands of my mother
Llegan al patio desde temprano
Reach the courtyard early
Todo se vuelve fiesta
Everything becomes a celebration
Cuando ella juega junto a otros pájaros
When she plays with other birds
Junto a los pájaros
With the birds
Que aman la vida
Who love life
Y la construyen con los trabajos
And build it with their labors
Arde la leña, harina y barro
The firewood burns, flour and mud
Lo cotidiano se vuelve mágico
The everyday becomes magical
Se vuelve mágico, oh-oh
It becomes magical, oh-oh
Las manos de mi madre
The hands of my mother
Me representan un cielo abierto
Represent to me an open sky
Y un recuerdo añorado
And a cherished memory
Trapos calientes en los inviernos
Hot rags in the winters
Ellas se brindan cálidas
They offer themselves warmly
Nobles, sinceras, limpias de todo
Noble, sincere, clean of everything
¿Cómo serán las manos
How will be the hands
Del que las mueve
Of the one who moves them
Gracias al odio?
Thanks to hatred?
Las manos de mi madre
The hands of my mother
Llegan al patio desde temprano
Reach the courtyard early
Todo se vuelve fiesta
Everything becomes a celebration
Cuando ellas juegan junto a otros pájaros
When they play with other birds
Junto a los pájaros
With the birds
Que aman la vida
Who love life
Y la construyen con los trabajos
And build it with their labors
Arde la leña, harina y barro
The firewood burns, flour and mud
Lo cotidiano se vuelve mágico
The everyday becomes magical
Se vuelve mágico
It becomes magical