La última lágrima
Memphis La BluseraLyrics
Translation
De un sueño profundo
From a deep sleep
despertaste hoy
You woke up today
la última lágrima
The last tear
por tu cara rodó
Rolled down your face
lo que no fue
What was not
ya nunca será,
Will never be,
cierra las heridas,
Close the wounds,
deja de llorar.
Stop crying.
Abre tus ojos
Open your eyes
Que ya sale el sol
The sun is rising
Abre tu alma
Open your soul
Que llega el amor
Love is coming
Un día cualquiera,
Any given day,
En algún lugar
Somewhere
Tendrás otra oportunidad.
You will have another chance.
La gloria fue el beso
The glory was the kiss
De una falsa mujer
From a false woman
Quedaste en off-side
You were offside
Y empezaste a perder
And you started to lose
Y los amigos
And the friends
Que la fama te dio,
That fame gave you,
Todo, todo,
Everything, everything,
Desapareció.
Disappeared.
Muy lentamente
Very slowly
Se desenredó
It unraveled
La telaraña
The spiderweb
De tu canción
Of your song
No sé si fue magia
I don't know if it was magic
Canto de caracol
Song of a snail
Algo bueno
Something good
Para tu corazón.
For your heart.
La gloria fue el beso
The glory was the kiss
De una falsa mujer
From a false woman
Quedaste en off-side
You were offside
Y empezaste a perder
And you started to lose
Y los amigos
And the friends
Que la fama te dio,
That fame gave you,
Todo, todo,
Everything, everything,
Desapareció.
Disappeared.
Abre tus ojos
Open your eyes
Que ya sale el sol
The sun is rising
Abre tu alma
Open your soul
Que llega el amor
Love is coming
Un día cualquiera,
Any given day,
En algún lugar
Somewhere
Tendrás otra oportunidad.
You will have another chance.
Tendrás otra oportunidad
You will have another chance
Siempre hay otra oportunidad.
There is always another chance.