Beso de Muerto

San Pascualito Rey
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Es amargo, salado, inventado

It's bitter, salty, invented

Aburrido, nocturno, inoportuno

Boring, nocturnal, untimely

Pica, molesta o salpica

Stings, annoys, or splashes

La verdad ni lo ameritaes

The truth doesn't even merit it

Es frío callado o nublado

It's cold, silent, or cloudy

Trste, corto, inmenso

Sad, short, immense

Añejo, tieso o terso

Aged, stiff, or smooth

Viejo polvo que quiso

Old dust that once desired


A que sabe

What does

El beso de muerto

The kiss of death

De alguien

From someone

Que es un recuerdo

Who is a memory

A que sabe

What does

El beso de muerto

The kiss of death

De alguien

From someone

Que tienes adentro

That you have inside


Respira hondo y profundo

Breathe deeply and profoundly

Que no más te regalo uno

I only give you one

Recuerdalo mucho, pero mucho

Remember it a lot, but a lot

El que te dio no durara tanto

The one who gave it won't last long


Descascarillando

Peeling off

Las nueces del olvido

The walnuts of forgetfulness

Olvidando que los recuerdos

Forgetting that memories

También se olvidan

Are also forgotten

Las ratas del amor del barco

The rats of love on the ship

Ya son submarinas

Are already underwater

Son memoria marchita

They are withered memories

Ausencia de vida

Absence of life


A que sabe

What does

El beso de muerto

The kiss of death

De alguien

From someone

Que es un recuerdo

Who is a memory

A que sabe

What does

El beso de muerto

The kiss of death

De alguien

From someone

Que tienes adentro

That you have inside

De alguien

From someone

Que vive en un beso

Who lives in a kiss

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina November 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment