Contanto Primaveras

Melendi
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Si tienes el pasado cultivado con errores

If you have your past cultivated with mistakes

Ven corre te lo cambio por un ramito de flores

Come, hurry, I'll trade it for a little bouquet of flowers

Si tienes la mirada perdida en aquel desierto

If you have your gaze lost in that desert

Buscando alguna estrella que se ha caido del cielo

Looking for a star that fell from the sky


No pienses que es que el mundo se ha vuelto del reves

Don't think that the world has turned upside down

Si dentro de mil años somos monos otra vez

If in a thousand years we become monkeys again

Y un voto por los curas que se cambian de acera

And a vote for the priests who change sides

Por el botellon y luces de neon en la carretera

For the binge-drinking and neon lights on the road


Asi que, tranquilizate, tomate un cafe,

So, calm down, have a coffee,

Y vive contando primaveras

And live counting springs


Y vive contando primaveras

And live counting springs


Y vive contando primaveras

And live counting springs

Que dicen que la sangre altera

They say blood rushes

Y mientras tanto navegando a la deriva

And meanwhile drifting adrift

En el estrecho que separa tus dos pechos en patera

In the strait that separates your two breasts on a raft


Si juntas en la vida to el amor y tolas penas

If in life you combine all the love and all the sorrows

Recogeras un tan solo un saco de dulces condenas

You'll gather only a sack of sweet sentences

Si el mago que yo era se ha quedado ya sin magia

If the magician I once was has already lost his magic

Tranquila yo te cazo al lazo si eso hiciera falta

Don't worry, I'll catch you with a lasso if necessary


Y no pienses que es que el mundo se ha vuelto del reves

And don't think that the world has turned upside down

Si dentro de mil años somos monos otra vez

If in a thousand years we become monkeys again

Y un voto por los curas que se cambian de acera

And a vote for the priests who change sides

Por el botellon y luces de neon en la carretera

For the binge-drinking and neon lights on the road


Asi que tranquilizate, tomate un cafe,

So calm down, have a coffee,

Y vive contando primaveras

And live counting springs


Y vive contando primaveras

And live counting springs


Y vive contando primaveras

And live counting springs

Que dicen que la sangre altera

They say blood rushes

Y mientras tanto navegando a la deriva

And meanwhile drifting adrift

En el estrecho que separa tus dos pechos en patera

In the strait that separates your two breasts on a raft

Moderated by Marina Morales
Managua, Nicaragua November 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment