Que ganas de no verte mas
Lupita D'AlessioLyrics
Translation
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
aunque me muera
even if I die
Hacerme de coraje y escapar
To gather courage and escape
por esa puerta
through that door
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
y ser valiente
and be brave
Decirte que con el estoy mejor
Telling you that I am better with him
que me comprende
that he understands me
A el le sobra el tiempo como ami
He has plenty of time like I do
A el le arde la sangre como ami
His blood burns like mine
Con el me encuentro nueva tan dispuesta
With him, I feel new, so ready
tan entera tan mujer de
so complete, so much woman of
carne y hueso para dar
flesh and bone to give
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
Que ganas de cerrar este capitulo en mi
How I wish to close this chapter in my
vida donde fuiste mentira y nada mas
life where you were a lie and nothing more
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
Haberme dado cuenta que contigo
To realize that with you
estoy desierta que no tengo mas
I am deserted, that I have no more
paciencia que inventar
patience to invent
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
te lo confieso
I confess it to you
No pidas que me vuelva a equivocar
Don't ask me to make the same mistake
no pidas eso
Don't ask for that
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
y ser valiente
and be brave
Decirte que con el estoy mejor
Telling you that I am better with him
que me comprende
that he understands me
A el le sobra el tiempo como ami
He has plenty of time like I do
A el le arde la sangre como ami
His blood burns like mine
Con el me encuentro nueva tan dispuesta
With him, I feel new, so ready
tan entera tan mujer de
so complete, so much woman of
carne y hueso para dar
flesh and bone to give
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
Que ganas de cerrar este capitulo en mi
How I wish to close this chapter in my
vida donde fuiste mentira y nada mas
life where you were a lie and nothing more
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
Haberme dado cuenta que contigo
To realize that with you
estoy desierta que no tengo mas
I am deserted, that I have no more
paciencia que inventar
patience to invent
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
Que ganas de no verte nunca mas
How I wish never to see you again
Que ganas de cerrar este capitulo en mi
How I wish to close this chapter in my
vida donde fuiste mentira y nada mas
life where you were a lie and nothing more