Volveré Junto a Ti
Laura PausiniLyrics
Translation
Volveré junto a ti a pesar de mi orgullo
I'll come back to you despite my pride
Volveré porque sé que no puedo elegir
I'll come back because I know I can't choose
Recordando ahora días de otra latitud
Remembering now days from another latitude
(Frecuentando sitios donde tú estarás)
(Frequenting places where you will be)
Repitiendo gestos y palabras que perdimos
Repeating gestures and words that we lost
Volveré junto a ti como cuando me fui
I'll come back to you like when I left
Tú dime si estás dispuesto a intentar
You tell me if you're willing to try
De nuevo conmigo un largo camino
Again with me a long road
Si aún eres tú, si ahora soy yo
If it's still you, if now it's me
Como una canción sincera y nueva
Like a sincere and new song
Tú dime si estás, si puedo encontrar
You tell me if you are, if I can find
Nuestro pasado en tu mirar
Our past in your gaze
Oh, no, tu mirar
Oh, no, your gaze
Volveré junto a ti pues te quise y te quiero
I'll come back to you because I loved you and I love you
Volveré junto a ti para siempre, hasta el fin
I'll come back to you forever, until the end
Volveré porque en ti queda parte de mí
I'll come back because in you remains part of me
A respirar el aire limpio de intranquilidad
To breathe the clean air free from unrest
A reencontrar tus manos fuertes otra vez
To find again your strong hands
Y no sentirme siempre frágil como ayer
And not feel always fragile like yesterday
No, no
No, no
Tú dime solo si estás dispuesto a intentar
You tell me only if you're willing to try
De nuevo conmigo un largo camino
Again with me a long road
Dime si aún eres tú, si ahora soy yo
Tell me if it's still you, if now it's me
Aquellas canciones tuyas, nuestras
Those songs of yours, ours
Tú dime si está, si puedo encontrar
You tell me if it is, if I can find
Nuestro pasado en tu mirar
Our past in your gaze
Oh, no
Oh, no
Si ahora eres tú
If now it's me
Una canción sincera y nueva
A sincere and new song
Tú dime si estás, si puedo encontrar
You tell me if you are, if I can find
Nuestro pasado en tu mirar
Our past in your gaze
Oh, no, tu mirar
Oh, no, your gaze
Ya no puedo elegir, volveré junto a ti
I can't choose anymore, I'll come back to you