Mi Destino Fue Quererte
Flor SilvestreLyrics
Translation
Ay! que suerte tan negra y tirana es la mía
Oh! What black and tyrannical luck is mine
al haberte encontrado a mi paso una vez,
having met you once along my path,
tan feliz y contenta que sin ti vivía
so happy and content I lived without you
cuando yo ni siquiera en tu nombre soñé.
when I didn't even dream in your name.
Hasta que una mañana fatal de mi vida
Until one fatal morning of my life
el destino te enviara mi suerte a cambiar,
destiny sent you to change my fate,
al instante sentí que tu imagen querida
instantly I felt that your beloved image
ya jamás de mi mente se habría de borrar.
would never be erased from my mind.
Tiempo aquél tan alegre de mi primavera,
Those joyful times of my spring,
cuando ni una tristeza mi dicha turbó.
when not a single sadness disturbed my happiness.
Cuántos años pasaron cual dulce quimera
How many years passed like sweet illusions
cuando ni un desengaño mi vida pasó.
when not a disappointment touched my life.
Que destino fatal me persigue y me guía
What a fatal destiny pursues and guides me
y encamina mi senda a donde hallé el dolor,
leading my path to where I found pain,
si el amarte es tan sólo continua agonía
if loving you is only continuous agony
yo maldigo a la vida maldigo el amor.
I curse life; I curse love.
Yo no sé qué misterio se encierra en tu vida,
I don't know what mystery is hidden in your life,
que jamás he podido tu amor comprender.
that I have never been able to understand your love.
Yo ya tengo mi fe y mi esperanza perdida,
I have already lost my faith and hope,
aunque jures mil veces que me has de querer.
even if you swear a thousand times that you will love me.
Para qué me creí de tus besos de fuego,
Why did I believe in your fiery kisses?
para qué me creí de tus besos de amor,
Why did I believe in your kisses of love?
si en tus labios me diste el veneno malevo
if on your lips you gave me the malicious poison
yo maldigo mi suerte y maldigo tu amor.
I curse my fate and I curse your love.