Burbujas
La Vela PuercaLyrics
Translation
Yo por más que pienso no puedo entender
I, no matter how much I think, can't understand
Cuánto más te falta para reaccionar
How much more do you need to react?
Es mucha la agonía y tú con un café
There's so much agony, and you with a coffee
Seguro por la noche va a ser un champán
Surely, at night, it will be champagne
Ya lo tenés todo, pero querés más
You already have everything, but you want more
No sea que le dejes algo a los demás
Don't be leaving something for others
Sufriendo con la tele se te puede ver
Suffering with the TV, you can be seen
Pero si ves miseria cambiás de canal
But if you see misery, you change the channel
Sólo te preocupa lo que quieras ver
You only care about what you want to see
Tu mundo se reduce a lo que vos jugás
Your world is limited to what you play
Y no ves
And you don't see
Que a este mundo jodido ya le sale pus
That to this screwed-up world, pus is oozing out
Y vos estás fregado fuera y dentro de él
And you are messed up outside and inside it
¿o acaso ya no ves sobre qué están tus pies?
Or don't you see on what your feet are?
A vos te ilumina un sol artificial
An artificial sun illuminates you
Sólo te motiva lo que es material
You're only motivated by what is material
¿cuánto de tu vicio vas a perder hoy
How much of your vice are you going to lose today
junto a tu ceguera que es muy natural?
Along with your blindness that is very natural?
La calle te mira y se ríe de ti
The street looks at you and laughs at you
Sabe que algún día te la va cobrar
It knows that someday it will charge you
Vos seguí pensando sólo en ser feliz
You keep thinking only about being happy
Siempre estando ajeno a todo lo demás
Always oblivious to everything else
Sólo te preocupa lo que quieras ver
You only care about what you want to see
Tu mundo se reduce a lo que vos jugás
Your world is limited to what you play
Y no ves
And you don't see
Que a este mundo jodido ya le sale pus
That to this screwed-up world, pus is oozing out
Y vos estás fregado fuera y dentro de él
And you are messed up outside and inside it
¿o acaso ya no ves sobre qué están tus pies?
Or don't you see on what your feet are?
Una aguja va conmigo
A needle goes with me
Tu burbuja pincharé
I'll burst your bubble
La tuya y de tus amigos
Yours and your friends'
Y ninguna dejaré
And I won't let any remain