Fijación

La Reina del Flow
Report Submitted!

Lyrics

Translation

(Yo soy)

(I am)

(La Reina del Flow) yeh, yeh

(The Queen of Flow) yeh, yeh

(Yeimy viene con toda)

(Yeimy comes with everything)

Yeh, yeh

Yeh, yeh


Ya no puedo dormir

I can't sleep anymore

Porque me la paso soñándote (soñándote)

Because I spend my time dreaming of you (dreaming of you)

Y te adueñas de mí

And you take possession of me

Cuando me enloqueces, besándome (no, no, no, no)

When you drive me crazy, kissing me (no, no, no, no)


Porque te has vuelto una loca fijación

Because you've become a crazy fixation

Yo te soñé y te robas toda mi atención

I dreamed of you, and you steal all my attention

Cierro los ojos

I close my eyes

Me mata esta obsesión, uoh

This obsession kills me, uoh


Y ya no puedo ni sacarte, te quedas en mí

And I can't even get you out, you stay in me

Y ahora ya no sé qué hacer

And now I don't know what to do

Ya no quiero imaginarme que me tocas así

I don't want to imagine anymore that you touch me like that

Quiero ya el amanecer

I want the dawn now


Porque tú eres mi obsesión

Because you are my obsession

Tengo por ti una fijación

I have a fixation on you

Sentir tu cuerpo en mi cuerpo

Feeling your body on my body

Será mi perdición

Will be my downfall


Porque tú eres mi obsesión

Because you are my obsession

Tengo por ti una fijación

I have a fixation on you

Sentir tu cuerpo en mi cuerpo

Feeling your body on my body

Será mi perdición

Will be my downfall


Me traiciona el inconsciente, te pienso frecuentemente

My unconscious betrays me, I think of you frequently

Sé que estoy loca, pero quiero tenerte

I know I'm crazy, but I want to have you

Parece que tuviera miedo de perderte

It seems like I'm afraid of losing you

Tampoco me las quiero dar de inocente

Nor do I want to pretend to be innocent


Háblame así, suavecito

Talk to me like that, softly

Dime cosas al oído, despacito

Tell me things in my ear, slowly

En mis sueños, te visito

In my dreams, I visit you

Dime que tú quieres hacer lo mismo conmigo

Tell me that you want to do the same with me


Y ya no puedo ni sacarte, te quedas en mí

And I can't even get you out, you stay in me

Y ahora ya no sé qué hacer

And now I don't know what to do

Ya no quiero imaginarme que me tocas así

I don't want to imagine anymore that you touch me like that

Quiero ya el amanecer

I want the dawn now


Porque tú eres mi obsesión

Because you are my obsession

Tengo por ti una fijación

I have a fixation on you

Sentir tu cuerpo en mi cuerpo

Feeling your body on my body

Será mi perdición

Will be my downfall


Porque tú eres mi obsesión

Because you are my obsession

Tengo por ti una fijación

I have a fixation on you

Sentir tu cuerpo en mi cuerpo

Feeling your body on my body

Será mi perdición

Will be my downfall

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador August 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment