Aquella Ingrata
La Oreja de Van GoghLyrics
Translation
Otra noche en una barra
Another night at a bar
Conversando con el vino
Talking with the wine
Ese amigo al que cuenta
That friend to whom
La historia que ha sufrido
He tells the story he has suffered
Esa noche fue distinto
That night was different
El sabor de las caricias
The taste of caresses
Que ella regalo en un baile
That she gave in a dance
Que tan dulce y caprichoso
So sweet and capricious
Le inundo los seis sentidos
Flooded his six senses
Del sediento visitante
Of the thirsty visitor
Como pudo aquella ingrata
How could that ungrateful one
Compartir aquel momento
Share that moment
De alegria y de lamento
Of joy and sorrow
Con el hombre de otra dama
With the man of another lady
Entre las mil y una velas
Among a thousand and one candles
No habia ni un signo de vida
There was not a sign of life
Solo una sonrisa quieta
Only a quiet smile
Se vio sola en esa cama
She found herself alone in that bed
Que hace nada los entregos
That not long ago they surrendered
Compartieron hasta la mañana
They shared until the morning
Desde entonces siempre vuelve
Since then, she always returns
A esa barra cada noche
To that bar every night
Donde llora y sonrie
Where she cries and smiles
No consigue deshacerse de un recuerdo
She can't get rid of a memory
Que le ahoga, le atormenta y le deprime
That drowns her, torments her, and depresses her
Como pudo aquella ingrata
How could that ungrateful one
Compartir aquel momento
Share that moment
De alegria y de lamento
Of joy and sorrow
Con el hombre de otra dama
With the man of another lady