Juanita Ae

La Misma Gente
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Allá muy cerca del Cauca en un humilde lugar

There, very close to the Cauca, in a humble place

Vive una niña muy linda con su mamá y su papá

Lives a very lovely girl with her mom and dad

Si quieres saber su nombre, yo te lo voy a contar

If you want to know her name, I'll tell you

Juana ae, Juana ae fue que la hicieron bautizar

Juana ae, Juana ae, she was baptized


Sin mentira y sin engaños habían pasado los años

Without lies and without deceit, the years had passed

Los quince iba a completar

She was about to turn fifteen

Óigame mamá y papá

Listen to me, mom and dad

Con una fiestita quiero celebrar

I want to celebrate with a little party


José María, su padre trabajaba hasta bien tarde

Jose Maria, her father, worked until late

Su madre también cosía toda la noche y el día

Her mother also sewed all night and day

Y qué, y qué fue lo que paso

And what, and what happened

Que la plata no alcanzaba por más que ellos trabajaban

The money was not enough, no matter how hard they worked

Oye Juanita, por Dios, tu fiestita se dañó

Listen, Juanita, by God, your little party is ruined

Lo siento mijita, así es la situación

I'm sorry, my dear, that's the situation


Ya no llores hija mía, le dijo José María

Don't cry, my daughter, said Jose Maria

Que, aunque no tenga fortuna, queda toda la vida

Even if I don't have fortune, we have a whole life ahead

No estés triste hija, por Dios, te regalo esta canción

Don't be sad, daughter, by God, I give you this song

Juana ae, Juana ae, duerme que tienes mi corazón

Juana ae, Juana ae, sleep, you have my heart

Juana ae, Juana ae, duerme que tienes mi corazón

Juana ae, Juana ae, sleep, you have my heart


Oye Lolita

Listen, Lolita


(Juanita, duerme quieta, bien arrulladita, ae)

(Juanita, sleep still, well lullabied, ae)

(Juanita, duerme quieta, bien arrulladita, ae)

(Juanita, sleep still, well lullabied, ae)


Ya no llores, hija mía, te lo pido por favor

Don't cry anymore, my daughter, I beg you

Vendrán otros días mejores, te regalo esta canción, ae

Other better days will come, I give you this song, ae


(Juanita, duerme quieta, bien arrulladita, ae)

(Juanita, sleep still, well lullabied, ae)

(Juanita, duerme quieta, bien arrulladita, ae)

(Juanita, sleep still, well lullabied, ae)


(Juanita) Juanita nana, Juanita nana, Juanita ea

(Juanita) Juanita nana, Juanita nana, Juanita ea

(Juanita) Si tienes sueño, bendita seas, bendita seas

(Juanita) If you're sleepy, blessed you are, blessed you are

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador March 20, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment