Hola Bebé

Kidd Keo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

¡Eh!

Hey!

Me quedo con ella, no tengo que decirle (no, no, no, no, oh)

I stick with her, don't have to tell her (no, no, no, no, oh)

Que somos tal para cual aunque lo intenten miles

We're made for each other, even if thousands try

Pero no me acuerdo de lo que pasó esa noche y cómo acabé en su cama

But I don't remember what happened that night and how I ended up in her bed


No recuerdo nada (nada)

I don't remember anything (anything)

Y desde entonces no me habla y lo que diga ya no confía en nada

And since then, she doesn't talk to me, and she no longer trusts anything I say

Relación complicada

Complicated relationship


Hola, bebé, ¿cómo te va? ¿Cómo te va?

Hello, baby, how are you? How are you?

Se comenta que tú quiere' volver a recordar

It's said that you want to remember

Hacerlo otra vez, que no sea tan complicado

Do it again, let it not be so complicated

Y supe que tú todavía no has olvidado

And I knew that you still haven't forgotten


Y hola, bebé, ¿cómo te va? ¿Cómo te va?

And hello, baby, how are you? How are you?

Se comenta que tú quiere' volver a recordar

It's said that you want to remember

Hacerlo otra vez, que no sea tan complicado

Do it again, let it not be so complicated

Que me dicen que tú todavía no has olvidado

They tell me you still haven't forgotten


Cuando yo le llamaba, aquella no fumaba

When I used to call her, she didn't smoke

Empezó a hacerse mala, comprarse Louis y Prada

Started to go bad, buying Louis and Prada

Baby, yo no estoy pa' drama', pero ella se compara

Baby, I'm not for drama, but she compares herself

Y eso la mataba y ahora prende marihuana (se hizo rara)

And that killed her, and now she smokes marijuana (she got weird)

Dime, lo que tengo que hacer

Tell me, what do I have to do


Que yo ando detrás de ti desde hace mucho tiempo

That I've been after you for a long time

Buscando la manera de sanar, que este amor no tiene fin

Trying to find a way to heal, that this love has no end

Sin ti yo no estoy contento (¡eh!, wuh)

Without you, I'm not happy (hey, wuh)

Buscándote para tenerte antes de que me vaya, vaya, vaya

Looking for you to have you before I go, go, go

Sola que se quedó, pero le llamo y nunca me falla

Alone she stayed, but I call her and she never fails me

Ella nunca me falla

She never fails me


Hola, bebé, ¿cómo te va? ¿Cómo te va?

Hello, baby, how are you? How are you?

Se comenta que tú quiere' volver a recordar

It's said that you want to remember

Hacerlo otra vez, que no sea tan complicado

Do it again, let it not be so complicated

Y supe que tú todavía no has olvidado

And I knew that you still haven't forgotten


Y hola, bebé, ¿cómo te va? ¿Cómo te va?

And hello, baby, how are you? How are you?

Se comenta que tú quiere' volver a recordar

It's said that you want to remember

Hacerlo otra vez, que no sea tan complicado

Do it again, let it not be so complicated

Que me dicen que tú todavía no has olvidado (oh-oh-oh-oh-oh)

They tell me you still haven't forgotten (oh-oh-oh-oh-oh)


Desnúdate despacio que te quiero ver

Undress slowly, I want to see you

(Que te quiero ver, que te quiero ver, eh)

(I want to see you, I want to see you, eh)

Me tiene intrigado' eso' tatuaje' de tu piel

I'm intrigued by those tattoos on your skin


Dime una zona, baby, que nos vamo' de tripping

Tell me a location, baby, and we'll go tripping

Took my time, bitch, I'm winning, solo lo vivo de cine

Took my time, bitch, I'm winning, I only live it like a movie

Si quieres intentarlo te recojo este finde

If you want to try, I'll pick you up this weekend

No vamos a que no' miren, no hagas caso a lo que dicen

Let's not go where they look at us, don't pay attention to what they say


Eh-eh

Eh-eh

Keo

Keo

Eni

Eni

Emy Luziano

Emy Luziano

Eni

Eni

Eh, yo', Gastón

Eh, yo', Gastón

Eni

Eni

Vinny Trap, Vi Trap

Vinny Trap, Vi Trap

Eni

Eni

Moderated by Carmen Navarro
Havana, Cuba September 9, 2024
Be the first to rate this translation
Comment