Si Me Dejas Ahora

José José
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Si me dejas ahora

If you leave me now

No seré capaz de sobrevivir

I won't be able to survive

Me encadenaste a tu falda

You chained me to your skirt

Y enseñaste a mi alma a depender de ti

And taught my soul to depend on you


Ataste mi piel a tu piel

You tied my skin to your skin

Y tu boca a mi boca

And your mouth to my mouth

Clavaste tu mente en la mía

You nailed your mind to mine

Como una espada en la roca

Like a sword in the rock

Y ahora me dejas como si fuera yo

And now you leave me as if I were

Cualquier cosa

Anything


Si me dejas ahora

If you leave me now

No seré capaz de volver a sentir

I won't be able to feel again

Me alejaste de todo

You took me away from everything

Y ahora dejas que me hunda en el lodo

And now you let me sink in the mud


Me cuesta tanto creer

It's so hard for me to believe

Que no tengas corazón

That you don't have a heart

Que yo he sido en tu cadena de amor

That I've been in your chain of love

Tan solo un eslabón

Just a link

Y en tu escalera un peldaño

And on your ladder, a step

Al que no te importa pisar

You don't mind stepping on

Y hacerle daño

And causing harm


Estoy preso entre las redes de un poema

I'm caught in the webs of a poem

Eres tú quien me puede ayudar o me condena

It's you who can help me or condemn me

Eres lo mejor de mi pasado

You're the best of my past

Eres tú quien aún me tiene enamorado

It's you who still has me in love


Eres tú, solo tú

It's you, only you

Eres tú, solo tú

It's you, only you


Si me dejas ahora

If you leave me now

Mi espíritu se irá tras de ti

My spirit will follow you

Cabalgará día y noche

It will ride day and night

Sintiéndose soñador y quijote

Feeling like a dreamer and a quixote


Porque ataste mi piel a tu piel

Because you tied my skin to your skin

Y tu boca a mi boca

And your mouth to my mouth

Clavaste tu mente en la mía

You nailed your mind to mine

Como una espada en la roca

Like a sword in the rock

Y ahora me dejas como si fuera yo

And now you leave me as if I were

Cualquier cosa

Anything


Estoy preso entre las redes de un poema

I'm caught in the webs of a poem

Eres tú quien me puede ayudar o me condena

It's you who can help me or condemn me

Eres lo mejor de mi pasado

You're the best of my past

Eres tú quien aún me tiene enamorado

It's you who still has me in love


Eres tú, solo tú

It's you, only you

Eres tú, solo tú

It's you, only you


Estoy preso entre las redes de un poema

I'm caught in the webs of a poem

Eres tú quien me puede ayudar o me condena

It's you who can help me or condemn me

Eres tú, solo tú

It's you, only you

Eres tú, solo tú

It's you, only you


Eres tú, solo tú

It's you, only you

Eres tú, solo tú

It's you, only you

Eres tú, solo tú

It's you, only you

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador July 27, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment