Las Mañanitas
Joni SandezLyrics
Translation
Que linda esta la mañana en que vengo a saludarte
How beautiful is the morning in which I come to greet you
Venimos todos con gustos y placer a felicitarte
We all come with joys and pleasures to congratulate you
El día en que tu naciste nacieron todas las flores
The day you were born, all the flowers were born
En la pila del bautismo cantaron los ruiseñores
In the baptismal font, the nightingales sang
Ya viene amaneciendo y a la luz del día nos dio
The dawn is already coming, and in the light of day, it gave us
Levantarte de mañana mira que ya amaneció
Get up in the morning, see that it has already dawned
Quisiera ser solecito para entrar por tu ventana
I would like to be a little sun to enter through your window
Y darte los buenos días acostadita en tu cama
And wish you good morning lying in your bed
Quisera ser un San Juan quisiera ser un San Pedro
I would like to be a Saint John, I would like to be a Saint Peter
Para venirte a cantar con la musica del cielo
To come and sing to you with the music of heaven
Con jasmines y flores este día voy adornar
With jasmines and flowers, I will adorn this day
Hoy por ser día de tu santo te venimos a cantar
Today, being your saint's day, we come to sing to you
Y de parte de Joni Sandez
And on behalf of Joni Sandez
Quiero dedicarte esta canción
I want to dedicate you this song
Si yo pudiera bajarte las estrellas y un lucero
If I could bring down the stars and a bright star for you
Para poder demostrarte lo mucho que te quiero
To be able to show you how much I love you
Volaron cuatro palomas por toditas las ciudades
Four doves flew over all the cities
Hoy por ser tu cumpleaños te deseamos felicidades
Today, on your birthday, we wish you happiness
Ya viene amaneciendo y a la luz del día nos dio
The dawn is already coming, and in the light of day, it gave us
Levantarte de mañana mira que ya amaneció
Get up in the morning, see that it has already dawned