Te Soñé

Jay Wheeler
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Anoche soñé contigo

Last night I dreamed about you

Soñé que estabas a mi lado como antes

I dreamed you were by my side like before

Era un cariño más que amigos

It was more than a friendship

Tenía ganas de desnudarte

I wanted to undress you

Me desperté alucinando

I woke up hallucinating

Con ganas de seguir soñando

With the desire to keep dreaming

No sé por qué sigo sintiéndome así

I don't know why I still feel this way

Juro que te sigo extrañando y-

I swear I still miss you and-

No sé por qué, si sé, que tienes a otro

I don't know why, if I know you have someone else

Sigo desvelándome, pensando en nosotros

I stay awake, thinking about us

Que aunque no te he visto ya, tengo recuerdos en mi historial

Even though I haven't seen you, I have memories in my history

Y aunque todo tuvo que acabar, no he encontrado como superar

And even though everything had to end, I haven't found a way to overcome

En el sueño sentí que tenía tus brazos

In the dream, I felt I had your arms

El calor de tu piel en mis manos

The warmth of your skin in my hands

Yo sé que todo fue un fracaso

I know everything was a failure

Pero amarte sé que no fue en vano

But loving you, I know it wasn't in vain

Nada fue perfecto y lo entiendo

Nothing was perfect, and I understand

Pero todo lo sigo sintiendo

But I still feel everything


No soy el mismo

I'm not the same

Desde que no te tengo

Since I don't have you

Ayer te soñé

Yesterday I dreamed of you

No me preguntes por qué

Don't ask me why

Contigo me tropecé

I stumbled with you

Dolió cuando desperté

It hurt when I woke up

Ayer te soñé

Yesterday I dreamed of you

No me preguntes por qué

Don't ask me why

Contigo me tropecé

I stumbled with you

Y me dolió cuando me desperté

And it hurt when I woke up

Ye-yeah

Ye-yeah

Desde que te fuiste

Since you left

Para dormir, necesito pastillas

To sleep, I need pills

Te sigo esperando

I'm still waiting for you

Sentado en la misma silla

Sitting in the same chair

Ahora es complicado

Now it's complicated


Pero antes tú eras tan sencilla

But before, you were so simple

Me paso borracho

I spend my time drunk

Pero mi mente no te olvida

But my mind doesn't forget you

Y yo sé (-sé)

And I know (-know)

Que todo se fue (todo se fue)

That everything is gone (everything is gone)

Tengo ganas de buscarte

I want to look for you

Tener lo que antes tenía

Have what I had before

Volver a decir que eres mía

Say again that you're mine

Pero sigo soñándote

But I keep dreaming about you

Yeah

Yeah

La voz favorita baby

Your favorite voice, baby

Dynamic Records

Dynamic Records

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela July 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment