A Ti Mi Nena

Jerry Rivera
Report Submitted!

Lyrics

Translation

A ti mi nena, que con solo mirarte me basta

To you, my baby, that just looking at you is enough for me

Para hacer mis sueños

To make my dreams

Quiero que sepas que mi anhelo mayor

I want you to know that my greatest desire

Es poder ser un día tu dueño

Is to one day be your owner


Sabes mi nena que me paso rondando tu casa

You know, my baby, that I spend time around your house

A esperar que tú salgas

Waiting for you to come out

Ver tu sonrisa contestando a la mía

Seeing your smile responding to mine

Y al fin encontrar tu mirada

And finally, finding your gaze


Oye nena yo quiero que tú entiendas

Hey baby, I want you to understand

Que tú eres la alegría que transforma mis penas

That you are the joy that transforms my sorrows

A tu lado todo será distinto

By your side, everything will be different

Quiero que estés conmigo hasta el fin de mis años

I want you to be with me until the end of my years


Sabes mi nena que los días los paso pensando

You know, my baby, that I spend my days thinking

En volver a verte

About seeing you again

Solo un minuto, que tú me dediques no importa

Just a minute, dedicated to me, doesn't matter

Será suficiente

It will be enough


Por ti mi nena yo sería capaz de robarme

For you, my baby, I would be capable of stealing

La flor más hermosa

The most beautiful flower

Si la aceptaras, como muestra de todo este amor

If you accept it, as a sign of all this love

Que a mi pecho aprisiona

That imprisons my chest


Oye nena mi corazón no aguanta, la espera me atormenta

Hey baby, my heart can't take it, the wait torments me

Mis brazos te reclaman

My arms demand you

A tu lado todo será distinto quiero que estés conmigo

By your side, everything will be different, I want you to be with me

Hasta el fin de mis años

Until the end of my years


Coro: Oye nena, quiero que sepas nena

Chorus: Hey baby, I want you to know, baby


Que tú eres esa alegría que da un alivio a mis penas

That you are that joy that brings relief to my sorrows

Que está incompleta esta novela de amor, pues le hace falta una escena

This love story is incomplete, as it lacks a scene

Que sin ti ni respirar yo sé, y si tú no estas moriré

Without you, I know, and if you're not here, I'll die


Coro: Oye nena, quiero que sepas nena

Chorus: Hey baby, I want you to know, baby


Que esa pasión que un día encendiste en mi corazón, todavía corre por mis venas

That passion you once ignited in my heart still runs through my veins

Que sentirte mía a cada instante, es lo que quiero mi nena

Feeling you mine every moment is what I want, my baby


Coro: Oye nena, quiero que sepas nena

Chorus: Hey baby, I want you to know, baby


Si oyes latido de amor en mi pecho es mi corazón que te espera si

If you hear the heartbeat of love in my chest, it's my heart waiting for you

Que me confundes, que me enloqueces cuando te veo y mi corazón se acelera

You confuse me, you drive me crazy when I see you, and my heart speeds up

Que tú eres la alegría que transforma mis penas

That you are the joy that transforms my sorrows

Moderated by Marina Morales
Managua, Nicaragua May 16, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment