Acércate Lento

Los Rebujitos
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Amor desatas mi vida

Love, you unleash my life

Amor toda las salidas

Love, all the exits

Acaba siempre en tu cielo

It always ends in your sky

Vas alterando mis días

You're altering my days

Ahora te miro y te miro

Now I look at you, and I look at you

Ahora te busco y me encuentras

Now I look for you, and you find me

Haces crecer los latidos

You make the heartbeats grow

Si está presente tu esencia

If your essence is present


Es que yo quiero ser el luz, ver tu calle

Because I want to be the light, see your street

El silencio cuando duermes, lo que ves al despertarte

The silence when you sleep, what you see when you wake up

Tú mi grande tentación a la que dejo derrotarme

You, my great temptation that I let defeat me

Y es que sin ti no sé

And without you, I don't know


Acércate lento, solo tan lento

Come closer slowly, just so slow

Abrázame tan fuerte hasta que estorben los cuerpos

Hug me so tight until bodies get in the way

Amame despacio que deprisa me llevas

Love me slowly because you quickly take me

Quiéreme esta noche como hiciste la primera

Love me tonight like you did the first time

Acércate lento, solo tan lento

Come closer slowly, just so slow

Hagamos poco a poco que se agoten los besos

Let's do it slowly until kisses run out

Desata sin temor el ritmo de tus caderas

Unleash without fear the rhythm of your hips

Quiéreme esta noche como hiciste la primera

Love me tonight like you did the first time


Te beberé sorbo a sorbo

I'll drink you sip by sip

Y en mi cara las cadenas

And on my face, the chains

Que emiten siempre por siempre

That always emit forever

A ti bendita condena

To you, blessed sentence

A ti te entrego mi tiempo

To you, I give my time

En ti mis noches en vela

In you, my sleepless nights

En ti navego tranquilo

In you, I sail calmly

Tuyos los besos que queman

Yours are the kisses that burn


Es que yo quiero ser el luz, ver tu calle

Because I want to be the light, see your street

El silencio cuando duermes, lo que ves al despertarte

The silence when you sleep, what you see when you wake up

Tú mi grande tentación a la que dejo derrotarme

You, my great temptation that I let defeat me

Y es que sin ti no sé

And without you, I don't know


Acércate lento, solo tan lento

Come closer slowly, just so slow

Abrázame tan fuerte hasta que estorben los cuerpos

Hug me so tight until bodies get in the way

Amame despacio que deprisa me llevas

Love me slowly because you quickly take me

Quiéreme esta noche como hiciste la primera

Love me tonight like you did the first time

Acércate lento, solo tan lento

Come closer slowly, just so slow

Hagamos poco a poco que se agoten los besos

Let's do it slowly until kisses run out

Desata sin temor el ritmo de tus caderas

Unleash without fear the rhythm of your hips

Quiéreme esta noche como hiciste la primera

Love me tonight like you did the first time


Y si me quieres, baila conmigo amor

And if you want me, dance with me, my love

Lanza tu cuerpo sintiéndolo los dos

Throw your body feeling both

Aquí en mi corazón quiero esta noche perderme contigo

Here in my heart, I want to lose myself with you tonight


Acércate lento, solo tan lento

Come closer slowly, just so slow

Abrázame tan fuerte hasta que estorben los cuerpos

Hug me so tight until bodies get in the way

Amame despacio que deprisa me llevas

Love me slowly because you quickly take me

Quiéreme esta noche como hiciste la primera

Love me tonight like you did the first time

Acércate lento, solo tan lento

Come closer slowly, just so slow

Hagamos poco a poco que se agoten los besos

Let's do it slowly until kisses run out

Desata sin temor el ritmo de tus caderas

Unleash without fear the rhythm of your hips

Quiéreme esta noche como hiciste la primera

Love me tonight like you did the first time


Bien lento, bien lento

Very slow, very slow

Amame despacio que deprisa me llevas

Love me slowly because you quickly take me

Acércate lento

Come closer slowly

Moderated by Lucia Flores
Tegucigalpa, Honduras May 16, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment