Creí En Ti

Rocio Quiroz
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Creí en ti, confié en tus palabras

I believed in you, trusted your words

Imaginé que en realidad me ambas

I imagined that you truly embraced me

Pero caí en tu juego de mala leche

But I fell into your game of bad intentions

Y me arrepentí

And I regretted it

Y te llore, juro que te lloraba

And I cried for you, I swear I cried

Porque eras tu el que me lastimaba

Because it was you who hurt me

Pero aprendí que no puedo confiar en nadie

But I learned that I can't trust anyone

Como vos, cobarde

Like you, coward


Estúpido, creído, morí con tus amigos

Stupid, arrogant, I died with your friends

Hacete el importante, conmigo ya quebraste

Acting all important, with me, you're already broken

Pero no mientas más, deciles la verdad

But don't lie anymore, tell them the truth

Que la que vos llamabas fácil ahora ya no está

That the one you called easy is no longer here

Dijiste que por mi harías lo que fuera

You said you would do anything for me

Y al mundo le decías que yo era una cualquiera

And to the world, you claimed I was just anyone

Que eras igual a esas que vos siempre llamabas

That you were just like those you always called

Y al rato la tenías dentro de tu cama

And soon you had her in your bed

Dentro de tu cama, dentro de tu cama

In your bed, in your bed

Dentro de tu cama

In your bed


Quizás mi error fue amarte con el alma

Perhaps my mistake was loving you with my soul

Y mi corazón partido, desangraba

And my heart, broken, bled

Pero acepte que no eras hombre para mi

But I accepted that you weren't the man for me

Y me levante

And I got up

Te vas a arrepentir por todo lo que hiciste

You will regret for all you've done

Te vas a ir por donde viniste

You will leave the way you came

Voy a reír si te veo arrástrate

I'll laugh if I see you crawl

Va a ser mi descarte

It'll be my discard


Estúpido, creído, morí con tus amigos

Stupid, arrogant, I died with your friends

Hacete el importante, conmigo ya quebraste

Acting all important, with me, you're already broken

Pero no mientas más, deciles la verdad

But don't lie anymore, tell them the truth

Que la que vos llamabas fácil ahora ya no está

That the one you called easy is no longer here

Dijiste que por mi harías lo que fuera

You said you would do anything for me

Y al mundo le decías que yo era una cualquiera

And to the world, you claimed I was just anyone

Que eras igual a esas que vos siempre llamabas

That you were just like those you always called

Y al rato la tenías dentro de tu cama

And soon you had her in your bed

Dentro de tu cama, dentro de tu cama

In your bed, in your bed

Dentro de tu cama

In your bed


Dentro de tu cama, dentro de tu cama

In your bed, in your bed

Dentro de tu cama, dentro de tu cama

In your bed, in your bed

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama March 12, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment