Creí En Ti
Rocio QuirozLyrics
Translation
Creí en ti, confié en tus palabras
I believed in you, trusted your words
Imaginé que en realidad me ambas
I imagined that you truly embraced me
Pero caí en tu juego de mala leche
But I fell into your game of bad intentions
Y me arrepentí
And I regretted it
Y te llore, juro que te lloraba
And I cried for you, I swear I cried
Porque eras tu el que me lastimaba
Because it was you who hurt me
Pero aprendí que no puedo confiar en nadie
But I learned that I can't trust anyone
Como vos, cobarde
Like you, coward
Estúpido, creído, morí con tus amigos
Stupid, arrogant, I died with your friends
Hacete el importante, conmigo ya quebraste
Acting all important, with me, you're already broken
Pero no mientas más, deciles la verdad
But don't lie anymore, tell them the truth
Que la que vos llamabas fácil ahora ya no está
That the one you called easy is no longer here
Dijiste que por mi harías lo que fuera
You said you would do anything for me
Y al mundo le decías que yo era una cualquiera
And to the world, you claimed I was just anyone
Que eras igual a esas que vos siempre llamabas
That you were just like those you always called
Y al rato la tenías dentro de tu cama
And soon you had her in your bed
Dentro de tu cama, dentro de tu cama
In your bed, in your bed
Dentro de tu cama
In your bed
Quizás mi error fue amarte con el alma
Perhaps my mistake was loving you with my soul
Y mi corazón partido, desangraba
And my heart, broken, bled
Pero acepte que no eras hombre para mi
But I accepted that you weren't the man for me
Y me levante
And I got up
Te vas a arrepentir por todo lo que hiciste
You will regret for all you've done
Te vas a ir por donde viniste
You will leave the way you came
Voy a reír si te veo arrástrate
I'll laugh if I see you crawl
Va a ser mi descarte
It'll be my discard
Estúpido, creído, morí con tus amigos
Stupid, arrogant, I died with your friends
Hacete el importante, conmigo ya quebraste
Acting all important, with me, you're already broken
Pero no mientas más, deciles la verdad
But don't lie anymore, tell them the truth
Que la que vos llamabas fácil ahora ya no está
That the one you called easy is no longer here
Dijiste que por mi harías lo que fuera
You said you would do anything for me
Y al mundo le decías que yo era una cualquiera
And to the world, you claimed I was just anyone
Que eras igual a esas que vos siempre llamabas
That you were just like those you always called
Y al rato la tenías dentro de tu cama
And soon you had her in your bed
Dentro de tu cama, dentro de tu cama
In your bed, in your bed
Dentro de tu cama
In your bed
Dentro de tu cama, dentro de tu cama
In your bed, in your bed
Dentro de tu cama, dentro de tu cama
In your bed, in your bed