De Contrabando
Jenni RiveraLyrics
Translation
Sabes, disculpa el atrevimiento, pero
You know, excuse the boldness, but
Es que me gustas mucho desde hace tiempo
It's just that I've liked you a lot for a while
Sí, yo sé que no eres libre
Yes, I know you're not free
Pero podemos ser discretos
But we can be discreet
Vernos de vez en cuando
See each other from time to time
De contrabando
On the sly
Te prometo discreción ante la gente
I promise discretion in front of people
Soy capaz hasta de actuar indiferente
I'm even capable of acting indifferent
Si me hablan de ti
If they talk to me about you
Oh, sí
Oh, yes
Te prometo no mancharte la camisa
I promise not to stain your shirt
No pedirte más amor si estás de prisa
Not to ask for more love if you're in a hurry
Te comprenderé
I'll understand
Pero ámame
But love me
Aunque sea de vez en cuando
Even if it's from time to time
Aunque sea de contrabando, pero ámame (pero ámame)
Even if it's on the sly, but love me (but love me)
Aunque sea de contrabando
Even if it's on the sly
Aunque sea de vez en cuando, pero ámame
Even if it's from time to time, but love me
Te prometo no dejar ninguna huella
I promise not to leave any trace
Ninguna evidencia de que yo estuve ahí
No evidence that I was there
Te prometo no ser exigente
I promise not to be demanding
Te prometo ser paciente
I promise to be patient
Y esperar a que tú regreses a mí
And wait for you to come back to me
Con paciencia esperaré hasta tu regreso
With patience, I will wait for your return
Solo dime que tendré de premio un beso
Just tell me that my prize will be a kiss
Y que me amarás
And that you will love me
Sí, que me amarás
Yes, that you will love me
Aunque sea de vez en cuando
Even if it's from time to time
Aunque sea de contrabando, pero ámame (pero ámame)
Even if it's on the sly, but love me (but love me)
Aunque sea de contrabando
Even if it's on the sly
Aunque sea de vez en cuando, pero ámame
Even if it's from time to time, but love me
Sé que soy muy atrevida
I know I'm very bold
Al ofrecerte una relación de contrabando
Offering you a contraband relationship
Pero me gustas tanto
But I like you so much
Que me conformo con verte de vez en cuando
That I'm satisfied with seeing you from time to time
Aunque sea de contrabando
Even if it's on the sly
Aunque sea de vez en cuando, pero ámame (pero ámame)
Even if it's from time to time, but love me (but love me)
Aunque sea de contrabando
Even if it's on the sly
Aunque sea de vez en cuando, pero ámame
Even if it's from time to time, but love me
So, ¿qué dices?
So, what do you say?