Cuando Nada Me Quede

McKlopedia
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Siento que, que, que

I feel that, that, that

Algo se ha ido

Something has gone

Y quiero

And I want

Oh oh hoy

Oh oh today

Encontrarlo

To find it

Siento que, que, que

I feel that, that, that

Algo se ha ido

Something has gone

Y quiero

And I want

Oh oh hoy

Oh oh today

Recuperarlo

To recover it


Las mariposas en el pecho, la cerveza en la garganta

The butterflies in the chest, the beer in the throat

El primer beso que diste, con que cosa lo suplantas

The first kiss you gave, with what do you replace it?

Segundos inolvidables, realmente de eso se trata

Unforgettable seconds, that's really what it's about

Cuando con la mente en blanco, descubres que te hacen falta

When with a blank mind, you discover what you're missing


Amor

Love

Juro que en ti

I swear that in you

Se extinguira, ¡se extinguira!

It will extinguish, it will extinguish!


Cuando nada me quede, (cuando nada me quede)

When nothing remains for me, (when nothing remains for me)

Cuando nada te quede, (cuando nada nos quede)

When nothing remains for you, (when nothing remains for us)

Cuando nada me quede eh eh eh, buscaré dentro de ti

When nothing remains for me eh eh eh, I'll search inside of you

Buscaré dentro de

I'll search inside of


Los zapaticos rotos, millones de metras aya en el recreo

The little shoes broken, millions of marbles over there in the playground

Enamorarte de alguien del quinto año

Falling in love with someone from the fifth year

Y no verla después del liceo

And not seeing her after school

Mareo, después de ese trago

Dizziness, after that drink

En la primera fiesta donde todos estaban borrachos

In the first party where everyone was drunk

Y el dueño de la casa, no depende de los vecinos

And the owner of the house, doesn't rely on the neighbors

Así son los muchachos

That's how boys are

Estas adentro y te das cuenta

You're inside and you realize

De lo que estuvo pero que no esta

About what was but isn't there

Buscarlo realmente no vale la pena

It's not really worth searching for it

Queda la esperanza de verlo llegar

The hope remains to see it arrive

Ah ah ah, ah ah ah

Ah ah ah, ah ah ah


Será el amor

It will be love

Juro que en ti

I swear that in you

Se extinguira, ¡se extinguira!

It will extinguish, it will extinguish!


Cuando nada me quede, (cuando nada me quede)

When nothing remains for me, (when nothing remains for me)

Cuando nada te quede, (cuando nada nos quede)

When nothing remains for you, (when nothing remains for us)

Cuando nada me quede eh eh eh, buscaré dentro de ti

When nothing remains for me eh eh eh, I'll search inside of you

Buscaré dentro de

I'll search inside of


Enrique Perez en el bajo, un aplauzo

Enrique Perez on the bass, a round of applause

Y

And

Buscaré, debajo de las piedras

I'll search, under the stones

Buscaré

I'll search

Hasta en el mismo infierno, buscaré (io)

Even in hell itself, I'll search (I)

Buscaré dentro de ti, buscaré dentro de

I'll search inside of you, I'll search inside of

Buscaré dentro de

I'll search inside of

En lo profundo del lago, buscaré

In the depths of the lake, I'll search

En el mismisimo infierno, buscaré (io)

In hell itself, I'll search (I)

Buscaré dentro de ti, buscaré dentro de

I'll search inside of you, I'll search inside of

Buscaré dentro de, dentro de, dentro de

I'll search inside of, inside of, inside of

Moderated by Antonio Perez
Santo Domingo, República Dominicana August 19, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment