Y Ahora Que Hacemos
Jarabe de PaloLyrics
Translation
Tengo en la memoria el recuerdo de hace un mes,
I have in my memory the memory of a month ago,
Eres tú viviendo en casa y la casa al revés
It's you living at home and the house upside down
Por qué no me contestas cómo lo vamos a hacer,
Why don't you answer me how we're going to do it,
Si no quieres que te quiera, tengo una pregunta.
If you don't want me to love you, I have a question.
Tengo una llamada que no quería atender
I have a call that I didn't want to answer
Eres tú echándome en cara mi forma de ser
It's you throwing in my face my way of being
Me dices que no vuelves que te fallé otra vez
You tell me you're not coming back, that I failed you again
Que ya no sientes nada, pues ahí va la pregunta
That you no longer feel anything, well, here's the question
¿y ahora qué hacemos?
And now what do we do?
¿y ahora qué hacemos?
And now what do we do?
¿y ahora qué hacemos?
And now what do we do?
¿y ahora qué hacemos?
And now what do we do?
¿qué vas a hacer sola en casa?
What are you going to do alone at home?
¿qué vas a hacer con otro en la cama?
What are you going to do with someone else in bed?
¿qué vas a hacer cuando me eches en falta?
What are you going to do when you miss me?
¿qué vas a hacer?
What are you going to do?
Porque yo no lo sé
Because I don't know
¿qué voy a hacer sólo en casa?
What am I going to do alone at home?
¿qué voy a hacer con otra en la cama?
What am I going to do with someone else in bed?
¿qué voy a hacer cuando te eche en falta?
What am I going to do when I miss you?
¿qué voy a hacer?
What am I going to do?
Porque yo no lo sé
Because I don't know
¿qué vamos a hacer?
What are we going to do?
¿qué vamos a hacer?
What are we going to do?
¿y ahora qué hacemos?
And now what do we do?
¿y ahora qué hacemos?
And now what do we do?
¿y ahora qué hacemos?
And now what do we do?
Hagámoslo otra vez...
Let's do it again...