Perdona Si Te Llamo Amor

Maldita Nerea
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Y que duro es ver que todo lo que quieres

And how hard it is to see that everything you want

Se te escapa entre las manos

Slips away from your hands

Entender que tú ya no, y que yo sí, me quedo aquí sentado

Understand that you no longer, and that I do, I stay here sitting

Viendo como un para siempre se convierte en un amor equivocado

Watching as a forever turns into a misguided love

A partir de ahora no

From now on, no

No quiero a nadie, a nadie, aquí a mi lado

I don't want anyone, anyone, here by my side


Ay, ay, ay

Oh, oh, oh

Ya está, se va encendiendo solo

There it is, it lights up on its own

Es como un huracán dentro de ti que va incendiando todo

It's like a hurricane inside you that sets everything on fire

Ay, ay, ay

Oh, oh, oh

Ya está, te llega en un segundo se queda en ti

There it is, it comes to you in a second and stays in you

En mi, aquí y ahora, y que se acabe el mundo

In me, here and now, and let the world end


Y si dices que no entiendes, te dirá que lo has sentido

And if you say you don't understand, it will tell you that you have felt it

Que no puedes detener aquello que ya está contigo

That you can't stop what is already with you

Y no importa lo que creas esto es tu, mi, me, conmigo

And no matter what you believe, this is yours, mine, me, with me

Y perdona si te llamo amor, pero yo no lo decido

And forgive me if I call you love, but I don't decide


Tú dirás lo que tú quieras, pero ya me necesitas, tenlo claro

You will say what you want, but you already need me, be clear about it

Aunque tú me digas no, yo seré sí, mis besos serán disparos

Even if you say no, I will be yes, my kisses will be shots

Pararé cuando me creas, tú no sabes cómo y cuánto te he esperado

I'll stop when you believe me, you don't know how much I've waited for you

A partir de ahora yo haré que tú me quieras aquí a tu lado

From now on, I will make you want me here by your side


Ay, ay, ay

Oh, oh, oh

Ya está, se va encendiendo solo

There it is, it lights up on its own

Es como un huracán dentro de ti que va incendiando todo

It's like a hurricane inside you that sets everything on fire

Ay, ay, ay

Oh, oh, oh

Ya está, me llega en un segundo se queda en mi

There it is, it comes to me in a second and stays in you

En ti, aquí y ahora, y se detiene el mundo

In me, in you, here and now, and the world stops


Y si dices que no entiendes, te dirá que lo has sentido

And if you say you don't understand, it will tell you that you have felt it

Que no puedes detener aquello que ya está contigo

That you can't stop what is already with you

Y no importa lo que creas esto es tu, mi, me, conmigo

And no matter what you believe, this is yours, mine, me, with me

Y perdona si te llamo amor, pero yo no lo decido

And forgive me if I call you love, but I don't decide

No lo decido

I don't decide


Tú dirás lo que tú quieras, pero ya me necesitas, tenlo claro

You will say what you want, but you already need me, be clear about it

A partir de ahora yo haré que tú te quedes aquí a mi lado

From now on, I will make you stay here by my side


Y si dices que no entiendes, te dirá que lo has sentido

And if you say you don't understand, it will tell you that you have felt it

Que no puedes detener aquello que ya está contigo

That you can't stop what is already with you

Y no importa lo que creas esto es "tu, mi, me, conmigo"

And no matter what you believe, this is "yours, mine, me, with me"

Y perdona si te llamo amor, pero yo no lo decido

And forgive me if I call you love, but I don't decide


Ay, ay, ya

Oh, oh, yeah

Ya está, se va encendiendo solo

There it is, it lights up on its own

Es como un huracán dentro de ti que va incendiando todo

It's like a hurricane inside you that sets everything on fire


Tú no puedes detener aquello que ya está contigo

You can't stop what is already with you

Y perdona si te llamo amor

And forgive me if I call you love

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama August 17, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment