Colombina

Jaime Roos
Report Submitted!

Lyrics

Translation

En el tumulto de los húsares de Momo

In the tumult of Momo's hussars

Encandilado por las luces de otro barrio

Dazzled by the lights of another neighborhood

Aquel murguista saludando con su gorro

That murga participant greeting with his hat

Se despedía como siempre del tablado

He said goodbye as always from the stage


Entre la nube de pintados chiquilines

Among the cloud of painted kids

Vio la sonrisa que enviaba una princesa

He saw the smile sent by a princess

Entre los rostros de mezclados colorines

Among the faces of mixed colors

Dudó si era para él la gentileza

He doubted if the kindness was for him


Y por si acaso dedicó una reverencia

And just in case, he dedicated a bow

A la muchacha que en la noche se quedaba

To the girl who stayed in the night

En el momento de partir la bañadera

At the moment of bath time

Volando un beso se posaba en su ventana

Flying a kiss landed on her window


Y paso a paso la ansiedad lo malhería

And step by step, anxiety wounded him

Quedaba poco del nocturno itinerario

Little was left of the nocturnal itinerary

Uno tras otro los cuplés se sucedían

Couple after couple, they followed each other

Se retiraban del último escenario

They withdrew from the last stage


Tiró el disfraz en el respaldo del asiento

He threw the costume on the back of the seat

Borró los restos de pintura con su mano

Erased the remnants of paint with his hand

Volando un tacho lo llevaba contra el viento

Flying a can, he carried it against the wind

La vio justito a la salida del tablado

He saw her right at the exit of the stage


Cómo te va, dijo el murguista a la muchacha

How are you, said the murga participant to the girl

Que lo cortó con su mirada indiferente

She cut him off with her indifferent gaze

Le dijo "Bien" y lo dejó como si nada

She said "Fine" and left him as if nothing

Nuevamente

Again

La princesa

The princess

Se perdía entre la gente

Got lost among the people


Que no se apague nunca el eco de los bombos

May the echo of the bombos never fade

Que no se lleven los muñecos del tablado

May the figures from the stage never be taken away

Quiero vivir en el reinado del Dios Momo

I want to live in the reign of the God Momo

Quiero ser húsar de su ejército endiablado

I want to be a hussar in his devilish army


Que no se apaguen las bombitas amarillas

May the yellow fireworks never go out

Que no se vaya nunca más la retirada

May the retreat never happen again

Quiero cantarle una canción a Colombina

I want to sing a song to Colombina

Quiero llevarme su sonrisa dibujada

I want to take her smile drawn

Moderated by Alejandro López
Madrid, España April 1, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment