Sola

Isis Vasconcellos
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Gira

Turn

Gira el mundo en el que vivo, giran las personas pero yo sigo igual

The world in which I live turns, people spin, but I stay the same

Suena

It sounds

Suena la música en mi cabeza pero a mi no me apetece bailar

The music sounds in my head, but I don't feel like dancing

Cuando sientes que te hundes en un mar, cada vez mas, solo de oscuridad

When you feel you sink into a sea, increasingly, only darkness

Cuando volverá la luz

When will the light return

Volveré yo a ver la luz

I will see the light again

Cuando volverá a mi la luz

When will the light return to me


No puedo sola de la luz nace la oscuridad

Alone I can't, from light darkness is born

No puedo sola no tengo fuerza para continuar

Alone I can't, I don't have the strength to continue

No puedo sola si la sombra es agua, yo me hundo en el mar

Alone I can't, if the shadow is water, I sink in the sea

No puedo sola, no puedo sola

Alone I can't, alone I can't


Dime

Tell me

Que vez en mis ojos, cada vez que me miras llorar

What do you see in my eyes every time you see me cry

Dime

Tell me

Dime que es lo que mas vale, si tener el aire o poder respirar

Tell me what is worth more, having air or being able to breathe

Dame tu mano y confía en mis pasos te voy a sacar, me dijiste

Give me your hand and trust my steps, I will take you out, you told me

Dame tu mano y confía en mis pasos a un mundo mejor te voy a llevar

Give me your hand and trust my steps, to a better world, I will take you

Y yo, no entiendo

And I, I don't understand

Y yo te miro y me dejo llevar, yo me dejo llevar

And I look at you and let myself be carried away, I let myself be carried away


Ya no estoy sola, de la luz nace la oscuridad-

I'm not alone anymore, from light darkness is born

Ya no estoy sola, tu me das la fuerza para continuar

I'm not alone anymore, you give me the strength to continue

Ya no estoy sola, sigo hundida en un mar, pero aprendo a nadar

I'm not alone anymore, I'm still sunk in a sea, but I learn to swim

Ya no estoy sola, ya no estoy sola

I'm not alone anymore, I'm not alone anymore


Cuida las palabras, pues tienen valor, valen mas que el oro

Guard your words, as they have value, worth more than gold

Girando esquinas y girando calles, caminando sin son

Turning corners and turning streets, walking without sound

Tras el primer escalón todo es mas fácil, es mas fácil

After the first step, everything is easier, it's easier

Aunque no veas la salida, esta justo aquí, esta justo aquí

Even if you don't see the way out, it's right here, it's right here


Ya puedo sola, de la luz nace la oscuridad

Now I can alone, from light darkness is born

Yo puedo sola, ya tengo la fuerza de continuar

I can alone, I have the strength to continue

Ya puedo sola, si las penas se las lleva el viento

I can alone, if sorrows are carried by the wind

Y la mías ya no las voy a llevar, no las voy a llevar jamas

And mine I won't carry anymore, I won't carry them ever


Yo no me escondo me pierdo en tu olor

I don't hide, I get lost in your scent

Es como un bosque, tan grande

It's like a forest, so vast

Ya siento el calor de los rayos del sol en mi piel

I already feel the warmth of the sun's rays on my skin

Porque tu amor es mi sangre

Because your love is my blood


Ya puedo sola

Now I can alone

Ya puedo sola

Now I can alone

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile April 18, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment