Niña De Tilcara

Intoxicados
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Buenos días niña de Tilcara

Good morning, Tilcara girl

estoy hace solo dos días aquí

I've only been here for two days

estaba por irme a Humahuaca

I was about to go to Humahuaca

y sin querer te ví

And unintentionally, I saw you

Buenos días niña de Tilcara

Good morning, Tilcara girl

creo que te gusta mi guitarra

I think you like my guitar

dejame tocar para vos

Let me play for you

hace rato no siento esta sensación

It's been a while since I felt this sensation

la última vez que la recuerdo

The last time I remember

estuve ocho años viviendo con mi ex mujer

I spent eight years living with my ex-wife

Buenas tardes niña de Tilcara

Good afternoon, Tilcara girl

esto es algo que no puedo creer

This is something I can't believe

con los pies en el río, frente a la Quebrada

With my feet in the river, in front of the ravine

vos cerca mío

You close to me

el sol está justo y el mate también

The sun is just right, and the mate too

Pero estoy confundido

But I'm confused

no sé qué debo hacer

I don't know what to do

tengo un grupo en Buenos Aires con amigos

I have a band in Buenos Aires with friends

tengo que volver, debería volver

I have to go back, I should go back

pero esto es perfecto

But this is perfect

esto es perfecto, es perfecto

This is perfect, it's perfect

Buenas noches niña de Tilcara

Good night, Tilcara girl

no sé si esta noche podré dormir

I don't know if I can sleep tonight

a pesar de tomar tres Clonazepán

Despite taking three Clonazepam

no puedo dejar de pensar

I can't stop thinking

debo estar acelerado, me estoy enamorando

I must be excited, I'm falling in love

y no voy a empacar

And I'm not going to pack

todo va a quedarse como está

Everything will stay as it is

al levantarme pasaré a buscarte

When I wake up, I'll come to get you

haré el amor contigo

I'll make love to you

no habrá penetración

There won't be penetration

gozaré diciéndote al oído

I'll enjoy telling you in your ear

que te hice esta canción

That I made this song for you

Buenos días niña de Tilcara

Good morning, Tilcara girl

vine a despedirme

I came to say goodbye

pronto me voy

Soon I'll leave

es que siempre me alejo de la gente que quiero

Because I always distance myself from the people I love

pero lo único que espero

But the only thing I hope

es volverte a ver en enero

Is to see you again in January

enero tilcareño, enero tilcareño

January in Tilcara, January in Tilcara

Quebrada y vos

Ravine and you

Buenos días niña de Tilcara, buenos días...

Good morning, Tilcara girl, good morning...

Moderated by Laura Fernández
Bogotá, Colombia August 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment