Pruebame

Adalberto Santiago
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Eh! Tu, la que pasas de lado cada vez

Eh! You, the one who passes by each time

Es que no tienes ojos para mi

It's that you don't have eyes for me

O es que no te intereso

Or is it that I don't interest you

Si! Tu, es que no vas a oírme ni decir

Yes! You, you won't hear me or say

Que me gustas y estoy loco por ti

That I like you and I'm crazy about you

Y por qué no lo intentas

And why don't you try it


Pruébame, no me desprecies sin saber por qué

Try me, don't reject me without knowing why

Dame una noche nada más

Give me just one night

Y luego tu veras, pero antes pruébame

And then you'll see, but try me first

Sin compromiso, cuando pueda ser

Without commitment, when it can be

Tan solo una oportunidad

Just an opportunity

Amor ya me dirás, que mal te puede hacer

Love, you'll see, what harm can it do


Eh! Tú, la que tiene de acero el corazón

Eh! You, the one with a heart of steel

Es que hay algo más, que yo no sé, quizás tendría arreglo

There's something else that I don't know, maybe it could be fixed

Si tú, que me estas castigando sin amor

If you, who are punishing me without love

Solo pido que me hagas un favor

I only ask you to do me a favor

Solamente te ofrezco

I only offer you


Pruébame, no me desprecies sin saber por qué

Try me, don't reject me without knowing why

Dame una noche nada más

Give me just one night

Y luego tu veras, pero antes pruébame

And then you'll see, but try me first

Sin compromiso cuando pueda ser

Without commitment when it can be

Tan solo una oportunidad, amor ya me dirás

Just an opportunity, love, you'll see

Que mal te puede hacer

What harm can it do


Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás

Try me, and you won't regret it, you won't regret it

No me desprecies sin saber por qué, pruébame Y tu vera

Don't reject me without knowing why, try me, and you'll see

Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás

Try me, and you won't regret it, you won't regret it

Es que no vas a oírme ni decir que me gustas, que estoy loco por ti

You won't hear me or say that I like you, that I'm crazy about you

Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás

Try me, and you won't regret it, you won't regret it

Pruébame, sin compromiso cuando pueda ser

Try me, without commitment when it can be


Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás

Try me, and you won't regret it, you won't regret it

Dame una noche nada más, y luego tu veras

Give me just one night, and then you'll see

Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás

Try me, and you won't regret it, you won't regret it

Yo no te pido que me hagas un favor

I'm not asking you to do me a favor

Solamente te ofrezco

I only offer you

Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás

Try me, and you won't regret it, you won't regret it

Pasas de largo por ahí. ¡MIRA! Qué es lo que te pasa a ti A!

You pass by there. LOOK! What's happening to you!


Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás

Try me, and you won't regret it, you won't regret it

Tan solo una oportunidad, mátame esta sed de amar

Just an opportunity, kill this thirst for love

Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás

Try me, and you won't regret it, you won't regret it

Me estas castigando sin amor y yo no me explico por qué razón

You're punishing me without love, and I can't explain why

Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás

Try me, and you won't regret it, you won't regret it

Ansias de ti, cuando te veo pasar

Longing for you when I see you pass by

Moderated by Luisa Fernandez
Santo Domingo, República Dominicana September 21, 2024
Be the first to rate this translation
Comment