Pruebame
Adalberto SantiagoLyrics
Translation
Eh! Tu, la que pasas de lado cada vez
Eh! You, the one who passes by each time
Es que no tienes ojos para mi
It's that you don't have eyes for me
O es que no te intereso
Or is it that I don't interest you
Si! Tu, es que no vas a oírme ni decir
Yes! You, you won't hear me or say
Que me gustas y estoy loco por ti
That I like you and I'm crazy about you
Y por qué no lo intentas
And why don't you try it
Pruébame, no me desprecies sin saber por qué
Try me, don't reject me without knowing why
Dame una noche nada más
Give me just one night
Y luego tu veras, pero antes pruébame
And then you'll see, but try me first
Sin compromiso, cuando pueda ser
Without commitment, when it can be
Tan solo una oportunidad
Just an opportunity
Amor ya me dirás, que mal te puede hacer
Love, you'll see, what harm can it do
Eh! Tú, la que tiene de acero el corazón
Eh! You, the one with a heart of steel
Es que hay algo más, que yo no sé, quizás tendría arreglo
There's something else that I don't know, maybe it could be fixed
Si tú, que me estas castigando sin amor
If you, who are punishing me without love
Solo pido que me hagas un favor
I only ask you to do me a favor
Solamente te ofrezco
I only offer you
Pruébame, no me desprecies sin saber por qué
Try me, don't reject me without knowing why
Dame una noche nada más
Give me just one night
Y luego tu veras, pero antes pruébame
And then you'll see, but try me first
Sin compromiso cuando pueda ser
Without commitment when it can be
Tan solo una oportunidad, amor ya me dirás
Just an opportunity, love, you'll see
Que mal te puede hacer
What harm can it do
Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Try me, and you won't regret it, you won't regret it
No me desprecies sin saber por qué, pruébame Y tu vera
Don't reject me without knowing why, try me, and you'll see
Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Try me, and you won't regret it, you won't regret it
Es que no vas a oírme ni decir que me gustas, que estoy loco por ti
You won't hear me or say that I like you, that I'm crazy about you
Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Try me, and you won't regret it, you won't regret it
Pruébame, sin compromiso cuando pueda ser
Try me, without commitment when it can be
Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Try me, and you won't regret it, you won't regret it
Dame una noche nada más, y luego tu veras
Give me just one night, and then you'll see
Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Try me, and you won't regret it, you won't regret it
Yo no te pido que me hagas un favor
I'm not asking you to do me a favor
Solamente te ofrezco
I only offer you
Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Try me, and you won't regret it, you won't regret it
Pasas de largo por ahí. ¡MIRA! Qué es lo que te pasa a ti A!
You pass by there. LOOK! What's happening to you!
Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Try me, and you won't regret it, you won't regret it
Tan solo una oportunidad, mátame esta sed de amar
Just an opportunity, kill this thirst for love
Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Try me, and you won't regret it, you won't regret it
Me estas castigando sin amor y yo no me explico por qué razón
You're punishing me without love, and I can't explain why
Pruébame y no te arrepentirás, no te arrepentirás
Try me, and you won't regret it, you won't regret it
Ansias de ti, cuando te veo pasar
Longing for you when I see you pass by