Pedía siempre temas en la radio
Indio SolariLyrics
Translation
¡No, no! Ciego en la bruma
No, no! Blind in the mist
Bellamente sangra su nariz
Beautifully bleeding from his nose
Van a tragarlo arenas movedizas
Quicksands will swallow him
Pagara caro lo tonto que fue
He will pay dearly for his foolishness
Un tipo remilgado
A prissy guy
Un garabato que
A scrawl who
Fue de los juguetones
Used to be playful
Y es el pingüino más gil
And is the silliest penguin
Trabé el sonzo cachivache
I got stuck with the foolish contraption
Con el tiempo la reja comió
With time, the gate ate it
Pedía siempre temas en la radio
Always requested songs on the radio
Y nunca los quería oír
And never wanted to hear them
Un espantajo turbio
A murky scarecrow
Un despiadado más
One more heartless
Caníbal de opereta
Operetta cannibal
Pedazo de pendejo
Piece of idiot
No salió nada de él
Nothing came out of him
Nada en los diarios
Nothing in the newspapers
No se habló nunca de él
He was never spoken of
Infeliz plaga
Unhappy plague
Condenado a no ser
Condemned to never be
Titular nunca
Headliner
Ni un boleto estelar
Not even a starring ticket
Nada en los diarios
Nothing in the newspapers
Pudo vivir con eso
He could live with that
Solo un tiempito más
Just a little while longer
Luego se puso ciego
Then he went blind
La broma se lo trago
The joke swallowed him
Mucho puntaje bajo
Many low scores
Nada esperanzador
Nothing hopeful
Si se le incendia el culo
If his ass is on fire
El no lo sabe apagar
He doesn't know how to put it out
¡No, no! Sueño con presagios
No, no! I dream of omens
Una tragedia le quieren montar
They want to stage a tragedy
Todos la vemos en sus ojos muertos
We all see it in his dead eyes
Muestran su mala señal
They show his bad sign
Muestran su mala señal…
They show his bad sign...