Humeda
Illya Kuryaki & ValderramasLyrics
Translation
Pensando en ella estoy tal vez
Thinking about her, perhaps
se escuchaban sus plegarias
her prayers could be heard
hacia el mar de una pintura
towards the sea of a painting
El amanecer la aniquiló
The dawn annihilated her
contra la pared
against the wall
dejando las manchas del dolor
leaving the stains of pain
Se endulzó con el vapor
She sweetened with the steam
si todo fuera de amarse
if everything were about loving each other
enloqueció tratando de llevarlo
she went crazy trying to make it happen
Tras una cortina de amarillo humo
Behind a curtain of yellow smoke
tu piel perdió
your skin lost
Sabes bien, no podré
You know well, I won't be able
sin ti al lado mío
without you by my side
sabes bien, te amaré
you know well, I will love you
aunque no estés aquí
even if you're not here
Escapó en un barco sin un mar
She escaped on a ship without a sea
y se la vio llorando sin parar
and she was seen crying endlessly
sus lágrimas creando el océano
her tears creating the ocean
flotó por siempre en su dolor
floated forever in her pain
Sabes bien, no podré
You know well, I won't be able
sin ti al lado mío
without you by my side
sabes bien, te amaré
you know well, I will love you
aunque no estés aquí
even if you're not here