Morir o Vivir
Hervé VilardLyrics
Translation
De nuevo me llegó el dolor
Once again, pain has reached me
Yo no fui jamás triunfador
I was never a winner
Yo soy aquel que sin valor
I am the one without courage
Paso la vida en el temor
I spend my life in fear
Quizás que Dios me castigó
Perhaps God punished me
Y que el amor me abandonó
And love abandoned me
Que pensar, que pensar, que pensar
What to think, what to think, what to think
No puedo más
I can't take it anymore
Que hacer morir o vivir
What to do, to die or to live
Si no te puedo amar
If I can't love you
Que hacer morir o vivir
What to do, to die or to live
Si me has de abandonar
If you're going to leave me
Vivir vivir quisiera
To live, to live, I would like
Y estar cerca de ti
And be close to you
Que hacer morir o vivir
What to do, to die or to live
Para que tú me quieras al fin
So that you will love me at last
Sin querer yo me enamoré
Unintentionally, I fell in love
No mentí jamás, te adoré
I never lied, I adored you
Yo soy aquel que por tu amor
I am the one who, for your love
Sufrió, lloró , perdió el honor
Suffered, cried, lost honor
Quizás que Dios me castigó
Perhaps God punished me
Y que el amor me abandonó
And love abandoned me
Qué será, qué será, qué será
What will it be, what will it be, what will it be
No puedo más
I can't take it anymore
Que hacer morir o vivir
What to do, to die or to live
Si no te puedo amar
If I can't love you
Que hacer morir o vivir
What to do, to die or to live
Si me has de abandonar
If you're going to leave me
Vivir, vivir si quisiera
To live, to live, if I would like
Y estar cerca de ti
And be close to you
Que hacer morir o vivir
What to do, to die or to live
Tú, tú me lo dirás
You, you will tell me
Vivir, vivir si quisiera
To live, to live, if I would like
Y estar cerca de ti
And be close to you
Que hacer morir o vivir
What to do, to die or to live
Tú, tú me lo dirás
You, you will tell me
Vivir si, vivir si quisiera
To live, yes, to live, if I would like
Y estar cerca de ti
And be close to you