El Camino de Las Utopías

Extremoduro
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Voy buscando lo que quiero

I'm looking for what I want

Averiguando a mi manera

Figuring out in my own way

No me gustan los maderos

I don't like the cops

Ni la gente con banderas

Or people with flags

Ni la Virgen María

Not the Virgin Mary

Ninguna ideología

No ideology

Pero si sirve de algo

But if it helps

Yo pido libertad para los pigmeos

I ask for freedom for the pygmies

Que me dan aunque no los veo

Who give it to me even though I don't see them


Agua

Water

Si vienen a por mí, tú dame el agua

If they come for me, give me water

Mientras, intentaré a la vida negociar

Meanwhile, I'll try to negotiate with life

Lo que tengo, lo que tú ya sabes

What I have, what you already know

Lo que guardo bajo siete llaves

What I keep under seven keys


Salgo a la calle desnudo

I go out to the street naked

Nadie piense que es locura

No one think it's madness

Que con el ojo del culo

With the eye of the ass

Mido la temperatura

I measure the temperature

Mientras la mayoría

While the majority

Más terca cada día

More stubborn every day

Se ocupa de sus cosas

Deals with their things

Yo pido

I ask


Hace tanto que te espero

It's been so long since I've been waiting for you

Que he perdido la conciencia social

That I've lost social consciousness

Y ya no encuentro agarradero

And I can't find a grip anymore

Abandonado en esta ausencia global

Abandoned in this global absence

Desde que no te veo

Since I don't see you

Concédeme un deseo

Grant me a wish

Si no es mucho pedir

If it's not too much to ask

Yo pido libertad para este minero

I ask for freedom for this miner

Que quiere entrar en ese agujero

Who wants to enter that hole


Ardo

I burn

Te veo pasar y ahí me caliento y ardo

I see you pass and there I heat up and burn

Y entro a hacer en tus caderas prospección

And I enter to prospect in your hips

Si me pierdo, dime a dónde sale

If I get lost, tell me where it leads

Qué motivos son los principales

What reasons are the main ones

Que solo el viento me sirve de guía

That only the wind serves as my guide

Por los caminos de las utopías

Through the paths of utopias


Sopla el viento sin parar

The wind blows incessantly

Para que vuelva

So that it returns

Para que vuelva

So that it returns

Y en el viento viene y va

And in the wind it comes and goes

Una respuesta

An answer

Una respuesta

An answer


Sopla el viento sin parar

The wind blows incessantly

Para que vuelva

So that it returns

Para que vuelva

So that it returns

Y en el viento viene y va

And in the wind it comes and goes

Una respuesta

An answer

Una respuesta

An answer


Estoy buscando una respuesta

I'm looking for an answer

Que lleva el viento

That the wind carries

Y voy detrás de todas las tormentas

And I go behind all the storms

Y no la encuentro

And I don't find it

Y voy detrás de todas las tormentas

And I go behind all the storms

Por si la encuentro hoy

In case I find it today

Moderated by Francisco Torres
San José, Costa Rica December 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment