Los Dos Rivales

Exterminador
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Alto en nombre de la ley!

Stop in the name of the law!

Nadie se mueva!

Nobody move!

Ehy tu como te llamas?

Hey, what's your name?

Yo me llamo zuca y me apellido motón!

My name is Zuca, and my last name is Motón!

Y siéntese mi comandante

And sit down, my commander

Porque ahorita vamos a ajustar las cuentas

Because right now, we're going to settle scores

Mesero tráeme una botella de bukanan

Waiter, bring me a bottle of Buchanan

Y al comandante tráele una de listerin

And for the commander, bring him one of Listerine

Porque le apesta la buchaca

Because his breath stinks


Se encontraron dos rivales en el bar el navegante

Two rivals met at the Navigante bar

Uno andaba bien vestido como narcotraficante

One was well-dressed like a drug trafficker

Y el otro vestía de verde dicen que era un comandante

And the other wore green, they say he was a commander


Tomate un trago conmigo le decía al comandante

Have a drink with me, said the commander

Yo se que me andas buscando yo también quería encontrarte

I know you're looking for me, I also wanted to find you

Voy a darte un pase ahorita al infierno comandante

I'm going to give you a pass to hell, commander


Ese trago y ese pase muchos me lo han ofrecido

Many have offered me that drink and that pass

Pero eso a mi no me asusta todavía me encuentro vivo

But that doesn't scare me, I'm still alive

Tal vez no han hecho las balas o el valiente no ah nacido

Maybe the bullets haven't been fired, or the brave one hasn't been born yet


Oyeme bien comandante te me estas poniendo bravo

Listen well, commander, you're getting angry

No porque seas del gobierno, me importa un poco tu grado

Not because you're from the government, I care little about your rank

Los eh visto mas perrones y a mis pies se me han hincado

I've seen tougher ones, and they've knelt at my feet


Ni a mi padre me le hinco menos a un contrabandista

Not even to my father do I kneel, let alone to a smuggler

Si nos traemos tantas ganas vamonos muriendo ahorita

If we're so eager, let's die now

Ya traigo el diblo metido y la sangre calientita

I already have the devil inside and my blood is heated


Enfrentarse a un traficante te lo digo desde ahorita

Facing a trafficker, I tell you from now

Es como enfrentarse a un toro y agarrarle las puntitas

It's like facing a bull and grabbing its little horns

No es igual verlo de lejos que torearlo de cerquitas

It's not the same to see it from afar as to face it up close


Me perdonas que me ría, mira como estoy temblando

Forgive me for laughing, look how I'm trembling

Pero tu no te imaginas como lo eh estado deseando

But you can't imagine how much I've been wanting this

Quitarle el cuero a balazos a un toron del contrabando

To shoot a bull from the contraband


Adiós pistolas famosas también bar el navegante

Goodbye famous guns, also Navigante bar

Tu presenciaste la muerte de el mentado comandante

You witnessed the death of the so-called commander

Si no pueden ni se pongan con un narcotraficante

If you can't, don't mess with a drug trafficker

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile August 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment