Esa morocha

Emanero
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ey, sí

Ey, yes


Esa morocha sabe lo que necesito

That brunette knows what I need

Con ella todo siempre se ve más bonito

With her, everything always looks more beautiful

Y hoy que no estás me precipito

And today that you're not here, I rush

Los días con ella fueron mis favoritos

The days with her were my favorites


Morocha, que tiene lo que necesito

Brunette, who has what I need

Con ella todo es más bonito

With her, everything is more beautiful

Sí, ey, si no estás me precipito

Yes, hey, if you're not here, I rush

Los días con ella fueron mis favoritos

The days with her were my favorites


Quiero que vuelva esa morocha que sabía como hacerme feliz

I want that brunette to come back who knew how to make me happy

La única que puede curar la cicatriz de mi cuerpo

The only one who can heal the scar on my body

La que se me hizo en este tiempo

The one that was made in this time

Confiando en otras que me fueron lastimando lento

Trusting others who kept hurting me slowly


Y aún no se me olvidó como era

And I still haven't forgotten how it was

Tener una loba que me cuide y que me quiera

To have a she-wolf who takes care of me and loves me

Una que me entienda como si me conociera

One who understands me as if she knew me

Una que defienda mi vida como si fuera una guerrera

One who defends my life as if she were a warrior


Y ya

And now

Me estoy poniendo impaciente, yeh

I'm getting impatient, yeah

Cansándome de esperar, yeh

Getting tired of waiting, yeah

Y tu recuerdo en mi mente

And your memory in my mind

Dice que toda esta mierda pronto va a pasar

Says that all this shit will soon pass


Y no, ya no me pidas que me calme, no

And no, don't ask me to calm down anymore

Este dolor quiero curármelo, yeh

I want to heal this pain, yeah

Y solo ella puede sacarme

And only she can take away

Todo el abandono que dejaron en mí

All the abandonment they left in me


Esa morocha sabe lo que necesito

That brunette knows what I need

Con ella todo siempre se ve más bonito

With her, everything always looks more beautiful

Y hoy que no estás me precipito

And today that you're not here, I rush

Los días con ella fueron mis favoritos

The days with her were my favorites


Morocha, que tiene lo que necesito

Brunette, who has what I need

Con ella todo es más bonito

With her, everything is more beautiful

Sí, ey, si no estás me precipito

Yes, hey, if you're not here, I rush

Los días con ella fueron mis favoritos

The days with her were my favorites

Moderated by Lucia Flores
Tegucigalpa, Honduras July 29, 2024
Be the first to rate this translation
Comment