Ojala No Vuelvas

Elias Ayaviri
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me sentí sin alma cuando te fuiste

I felt soulless when you left

Dejaste un vacío en mi interior que nada podrá curarlo

You left a void inside me that nothing can heal

No sabes el daño que me has hecho

You don't know the harm you've caused me


Me fallaste

You failed me

Ojalá que lo que estés buscando

I hope what you're searching for

Valga más de lo que estás perdiendo

Is worth more than what you're losing

Adiós

Goodbye


Ojalá que estés feliz ahora sin mi

I hope you're happy now without me

Ojalá que encuentres un amor

I hope you find a love

Ojalá que te amén como yo

I hope they love you as I did

Y ojalá que no te hagan sufrir

And I hope they don't make you suffer


Dame un momento hablemos de esto

Give me a moment, let's talk about this

Mi intención nunca fue dañar tu corazón

My intention was never to hurt your heart

Ojalá que no te hagan lo que me hiciste tú a mi

I hope they don't do to you what you did to me

Ojalá que no te mientan y que no jueguen con tu corazón

I hope they don't lie to you and play with your heart

Ojalá que tú encuentres lo que no encontraste conmigo

I hope you find what you couldn't find with me

Ojalá que te enamores de alguien que si te valore

I hope you fall in love with someone who truly values you


Ojalá estés bien sin mi

I hope you're fine without me

Y ojalá que la vida te pueda encontrar

And I hope life leads you

A esa persona que tú intentas buscar

To that person you're trying to find

Porque todo lo que te ofrecí no me sirvió de nada

Because everything I offered you was worthless

Ojalá que muy pronto tus recuerdos no queden nada

I hope very soon your memories fade away


Ojalá pueda olvidarte

I hope I can forget you

Ojalá pueda escapar

I hope I can escape

De todo este martirio que no me deja en paz

From all this torment that doesn't leave me in peace

Ojalá que por fin encuentres lo que estás buscando

I hope you finally find what you're looking for

Un amor sincero y que no sea pasajero

A sincere love that isn't fleeting


Si te pusieras en mi lugar

If you were in my place

Entenderías que mi corazón no puede más

You'd understand that my heart can't take it anymore

Ojalá que no te hagan lo que me hiciste tú a mi

I hope they don't do to you what you did to me

Ojalá que no te mientan y que no jueguen con tu corazón

I hope they don't lie to you and play with your heart

Ojalá que tú encuentres lo que no encontraste conmigo

I hope you find what you couldn't find with me

Ojalá que te enamores de alguien que si te valore

I hope you fall in love with someone who truly values you


Ojalá estés bien sin mi

I hope you're fine without me

Princesa antes de despedirme

Princess, before saying goodbye

Solo le pido al destino que te encuentre alguien especial

I only ask fate to find someone special for you

Alguien que si te comprenda

Someone who truly understands you

Alguien que si te entienda

Someone who truly gets you


Porque yo soy muy idiota para amar

Because I'm too foolish to love

Me di cuenta muy tarde

I realized it too late

Sé que por mi culpa tú te marchaste

I know you left because of me

Sé que por mi culpa muchas lágrimas tú derramaste

I know because of me, you shed many tears


Amor solo permite decirte la última palabra

Love only allows me to say the final word

Yo te extrañaré a pesar que tú te vayas

I'll miss you even if you leave

Ojalá que estés feliz ahora sin mi

I hope you're happy now without me

Ojalá que encuentres un amor

I hope you find a love

Ojalá que te amén como yo

I hope they love you as I did

Y ojalá que no te hagan sufrir

And I hope they don't make you suffer


Ojalá que no te hagan lo que me hiciste tú a mi

I hope they don't do to you what you did to me

Ojalá que no te mientan y que no jueguen con tu corazón

I hope they don't lie to you and play with your heart

Ojalá que tú encuentres lo que no encontraste conmigo

I hope you find what you couldn't find with me

Ojalá que te enamores de alguien que si te valore

I hope you fall in love with someone who truly values you

Ojalá estés bien sin mi

I hope you're fine without me

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica November 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment