La distancia es como el viento
Domenico ModugnoLyrics
Translation
Me acuerdo que nuestras palabras fueron rotas
I remember that our words were broken
por una sirena que corría lejana, quien sabe donde.
by a distant siren running, who knows where.
Yo tuve miedo, porque siempre cuando oigo este sonido
I was afraid, because whenever I hear this sound
Pienso en alguna cosa grave,
I think of something serious,
y no me daba cuenta que para mi y para tí
and I didn't realize that for you and for me
no podía suceder nada mas grave que nuestro adios
nothing more serious could happen than our goodbye
Nos miramos, hubiéramos querido permanecer abrazados y
We looked at each other, we wanted to stay embraced and
en cambio con una sonrisa te acompañé por la misma calle
instead, with a smile, I accompanied you down the same street
te besé como siempre y te dije dulcemente:
I kissed you as always and told you sweetly:
la distancia sabes, es como el viento
you know, distance is like the wind
apaga el fuego pequeño, pero enciende aquellos grandes
it puts out small fires but ignites the big ones
Sabes que la distancia es como el viento
You know that distance is like the wind
se lleva con el tiempo de un olvido
it takes away with time a forgetting
haya pasado un año es un incendio
even if a year has passed, it's a fire
que me quema el alma
that burns my soul
Yo que creía siempre ser más fuerte
I, who always believed I was stronger
me ilusionaba amor, en olvidarte
fooled myself, in forgetting you
y en cambio estoy aquí, a recordarte
but instead, I'm here, remembering you
a recordarte
remembering you
Sabes que la distancia es como el viento
You know that distance is like the wind
se lleva con el tiempo de un olvido
it takes away with time a forgetting
haya pasado un año es un incendio
even if a year has passed, it's a fire
que me quema el alma
that burns my soul
Ahora que ha pasado tanto tiempo
Now that so much time has passed
Mi vida doy si vienes junto a mí
I'd give my life if you come back to me
para volverte a ver un solo instante
just to see you again for a single moment
decirte: perdóname
to tell you: forgive me
No he comprendido nada de tu amor
I haven't understood anything about your love
y he tirado, Si, inútilmente
and I've, yes, futilely thrown away
la única cosa buena de mi vida
the only good thing in my life
el amor tuyo por mí
your love for me
Sabes que la distancia es como el viento
You know that distance is like the wind
se lleva con el tiempo de un olvido
it takes away with time a forgetting
haya pasado un año es un incendio
even if a year has passed, it's a fire
que me quema el alma
that burns my soul