Me Gustaría
Diego OjedaLyrics
Translation
Me gustaría que no te hubieras ido todavía
I wish you hadn't left yet
Que todo esto fuera una mentira
That all of this were a lie
Pero si volvieras pronto me arrepentiría
But if you were to come back soon, I would regret it
Por suerte tengo amigos que me salvan el pellejo
Fortunately, I have friends who save my skin
Un perro que me mira cuando duermo
A dog that looks at me when I sleep
Y que ahora me ve bien pero me ha visto por los suelos
And now it sees me well, but it has seen me on the ground
He sido idiota, cerrándole la puerta a otras
I've been foolish, closing the door to others
Siempre pensando que lo nuestro era un milagro
Always thinking that ours was a miracle
Voy a partirme en dos
I'm going to split in two
Voy a decirte adiós
I'm going to say goodbye to you
Ya no hay más remedio
There's no other remedy
Pude hacerlo mejor
I could have done better
Pero quebró mi voz
But my voice broke
Y me faltó el aliento
And I ran out of breath
Entiendo tu dolor
I understand your pain
Pero ahora importo yo
But now I matter
Y esto es lo que siento
And this is what I feel
Me gustaría que no te hubieras ido todavía
I wish you hadn't left yet
Pero esta soledad es sólo mía
But this loneliness is only mine
Nos fuimos derrumbando sobre nuestra propia ruina
We collapsed on our own ruin
A veces pienso que no lo dimos todo en el intento
Sometimes I think we didn't give it all in the attempt
De ganarle la partida al miedo
To beat fear in the game
El juego se acabó y yo estoy bien si tu estás lejos
The game is over, and I'm fine if you're far away
He sido idiota, cerrándole la puerta a otras
I've been foolish, closing the door to others
Siempre pensando que lo nuestro era un milagro
Always thinking that ours was a miracle
Voy a partirme en dos
I'm going to split in two
Voy a decirte adiós
I'm going to say goodbye to you
Ya no hay más remedio
There's no other remedy
Pude hacerlo mejor
I could have done better
Pero quebró mi voz
But my voice broke
Y me faltó el aliento
And I ran out of breath
Entiendo tu dolor
I understand your pain
Pero ahora importo yo
But now I matter
Y esto es lo que siento
And this is what I feel