Si Hubiera Oportunidad

Darkiel
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ya no soy, ni cuarta parte del ayer

I'm no longer even a quarter of yesterday

Estoy pagando la condena, por haber sido ese infiel

I'm paying the sentence for having been that unfaithful

Ya lo he perdido todo, creyendome invencible

I've lost everything, believing myself invincible

Y por ir a jugar con fuego, mi palabra ya no es creíble

And for playing with fire, my word is no longer believable


Si hubiera oportunidad para arreglar camino en contra del reloj

If there were a chance to fix the path against the clock

Y sin miedo a apostar me atrevería a jugar hasta poder bajarte el sol

And without fear of betting, I would dare to play until I could bring down the sun


Subirte a las nubes y bajarte las estrellas

To lift you to the clouds and bring down the stars

La más bella de todas las doncella

The most beautiful of all maidens

Es de ti quien hablo cuando digo ella

It's you I speak of when I say "she"

Y eres la que con sus pasos en mi vida dejo huellas

And you're the one who left footprints in my life with your steps

Sé que me puse bruto

I know I acted tough

Un estúpido absoluto

An absolute idiot

Que por un momento que ni disfruto, puse en tela de juicio

For a moment I didn't even enjoy, I put into question

Lo que siento por mi beba

What I feel for my baby

La que me renueva y hace que mi corazón se mueva

The one who renews me and makes my heart move

Yo sé que debo cambiar cada cosa en mis actitudes

I know I need to change everything in my attitudes

Pero es difícil mejorarlas sín que tú me ayudes

But it's difficult to improve them without your help

Yo estoy claro, que el mundo sigue y si no estás me paro

I'm clear that the world goes on, and if you're not here, I stop

Todo en la vida tiene un precio y yo lo pague caro

Everything in life has a price, and I paid dearly

Y ahora quien me escucha

And now who listens to me

Yo que he vivido cogiendo lucha

I, who have lived picking fights

Y pensaba que las situaciones malas eran muchas

And thought that bad situations were many

Ahora que te vas sigo cantando en la ducha

Now that you're gone, I keep singing in the shower

Rogando que me perdones en mano con flores escucha

Begging for your forgiveness, listen with flowers in hand


Si hubiera oportunidad para arreglar camino en contra del reloj

If there were a chance to fix the path against the clock

Y sin miedo a apostar me atrevería a jugar hasta poder bajarte el sol

And without fear of betting, I would dare to play until I could bring down the sun


Mi diosa de los amores

My goddess of love

Brillo que sobrepasa los colores

Shine surpassing colors

Señora de este señor que delante de estos señores te pide que lo perdones

Lady of this man who in front of these men asks you to forgive him

Y que cuando lo mencionas recuerdes que te fallo, pero también todas las canciones

And when you mention him, remember he failed you, but also all the songs

De fabela, sin banderas, la nueva si tú supieras

Without flags, the new if you knew

También la que te canté con la letra que no era

Also the one I sang to you with lyrics that weren't true

De qué manera tengo que explicarte lo que siento

How do I have to explain to you what I feel

Que muero por dentro, puñeta tengo sentimiento

I'm dying inside, damn it, I have feelings

Y se mueren

And they die

Se desvanecen

They fade away

Los comentarios de la gente te juro que me aborrecen

The comments of people, I swear, make me abhor them

Siempre hablando sin saber, baby esto es más que un querer

Always speaking without knowing, baby, this is more than just loving

Sé que no fui fiel, pero ella como tú no supo ser

I know I wasn't faithful, but she, like you, didn't know how to be


Si hubiera oportunidad para arreglar camino en contra del reloj

If there were a chance to fix the path against the clock

Y sin miedo a apostar me atrevería a jugar hasta poder bajarte el sol

And without fear of betting, I would dare to play until I could bring down the sun


Oye, yo camino en contra el tiempo

Hey, I walk against time

Por solamente una oportunidad mas contigo baby

For just one more chance with you, baby

On fire music

On fire music

Este es dar-kiel

This is Darkiel

Rottweillas inc

Rottweillas Inc.

Diselo chalko

Tell them, Chalko

Señor vazquez

Mr. Vazquez

L.e records

L.E. Records

No estamos jugando

We're not playing

Yexian

Yexian

Chelo

Chelo

Luisito barber

Luisito Barber

The magic touch

The magic touch

Moderated by Jorge Soto
Lima, Perú September 13, 2024
Be the first to rate this translation
Comment