Si Hubiera Oportunidad
DarkielLyrics
Translation
Ya no soy, ni cuarta parte del ayer
I'm no longer even a quarter of yesterday
Estoy pagando la condena, por haber sido ese infiel
I'm paying the sentence for having been that unfaithful
Ya lo he perdido todo, creyendome invencible
I've lost everything, believing myself invincible
Y por ir a jugar con fuego, mi palabra ya no es creíble
And for playing with fire, my word is no longer believable
Si hubiera oportunidad para arreglar camino en contra del reloj
If there were a chance to fix the path against the clock
Y sin miedo a apostar me atrevería a jugar hasta poder bajarte el sol
And without fear of betting, I would dare to play until I could bring down the sun
Subirte a las nubes y bajarte las estrellas
To lift you to the clouds and bring down the stars
La más bella de todas las doncella
The most beautiful of all maidens
Es de ti quien hablo cuando digo ella
It's you I speak of when I say "she"
Y eres la que con sus pasos en mi vida dejo huellas
And you're the one who left footprints in my life with your steps
Sé que me puse bruto
I know I acted tough
Un estúpido absoluto
An absolute idiot
Que por un momento que ni disfruto, puse en tela de juicio
For a moment I didn't even enjoy, I put into question
Lo que siento por mi beba
What I feel for my baby
La que me renueva y hace que mi corazón se mueva
The one who renews me and makes my heart move
Yo sé que debo cambiar cada cosa en mis actitudes
I know I need to change everything in my attitudes
Pero es difícil mejorarlas sín que tú me ayudes
But it's difficult to improve them without your help
Yo estoy claro, que el mundo sigue y si no estás me paro
I'm clear that the world goes on, and if you're not here, I stop
Todo en la vida tiene un precio y yo lo pague caro
Everything in life has a price, and I paid dearly
Y ahora quien me escucha
And now who listens to me
Yo que he vivido cogiendo lucha
I, who have lived picking fights
Y pensaba que las situaciones malas eran muchas
And thought that bad situations were many
Ahora que te vas sigo cantando en la ducha
Now that you're gone, I keep singing in the shower
Rogando que me perdones en mano con flores escucha
Begging for your forgiveness, listen with flowers in hand
Si hubiera oportunidad para arreglar camino en contra del reloj
If there were a chance to fix the path against the clock
Y sin miedo a apostar me atrevería a jugar hasta poder bajarte el sol
And without fear of betting, I would dare to play until I could bring down the sun
Mi diosa de los amores
My goddess of love
Brillo que sobrepasa los colores
Shine surpassing colors
Señora de este señor que delante de estos señores te pide que lo perdones
Lady of this man who in front of these men asks you to forgive him
Y que cuando lo mencionas recuerdes que te fallo, pero también todas las canciones
And when you mention him, remember he failed you, but also all the songs
De fabela, sin banderas, la nueva si tú supieras
Without flags, the new if you knew
También la que te canté con la letra que no era
Also the one I sang to you with lyrics that weren't true
De qué manera tengo que explicarte lo que siento
How do I have to explain to you what I feel
Que muero por dentro, puñeta tengo sentimiento
I'm dying inside, damn it, I have feelings
Y se mueren
And they die
Se desvanecen
They fade away
Los comentarios de la gente te juro que me aborrecen
The comments of people, I swear, make me abhor them
Siempre hablando sin saber, baby esto es más que un querer
Always speaking without knowing, baby, this is more than just loving
Sé que no fui fiel, pero ella como tú no supo ser
I know I wasn't faithful, but she, like you, didn't know how to be
Si hubiera oportunidad para arreglar camino en contra del reloj
If there were a chance to fix the path against the clock
Y sin miedo a apostar me atrevería a jugar hasta poder bajarte el sol
And without fear of betting, I would dare to play until I could bring down the sun
Oye, yo camino en contra el tiempo
Hey, I walk against time
Por solamente una oportunidad mas contigo baby
For just one more chance with you, baby
On fire music
On fire music
Este es dar-kiel
This is Darkiel
Rottweillas inc
Rottweillas Inc.
Diselo chalko
Tell them, Chalko
Señor vazquez
Mr. Vazquez
L.e records
L.E. Records
No estamos jugando
We're not playing
Yexian
Yexian
Chelo
Chelo
Luisito barber
Luisito Barber
The magic touch
The magic touch