No Me Pregunten Por Él

Crystal
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Toda la gente,

All the people,

Que alguna vez nos vió de la mano,

That ever saw us hand in hand,

Y que nos vió tan enamorados,

And saw us so in love,

Preguntan que ha sido de él.

They ask what happened to him.


Y tal parece,

And it seems,

Que escogen el momento preciso,

They choose the precise moment,

Y justo cuando casi lo olvido,

And just when I almost forget him,

Provocan que me acuerde de él.

They make me remember him.


Y aparece,

And he appears,

Alguna lágrima secreta,

Some secret tear,

Con tanta pregunta indiscreta

With so many indiscreet questions,

Por favor, por favor, por favor.

Please, please, please.


No me pregunten por él,

Don't ask me about him,

Yo que les puedo decir,

What can I tell you,

Tengo el alma partida y la mirada perdida

I have a broken soul and a lost gaze

Desde que él no está aqui.

Since he's not here.


No me pregunten por él,

Don't ask me about him,

Él ya no quiso seguir,

He didn't want to continue,

Y yo estoy hecha pedazos persiguiendo sus pasos

And I'm shattered chasing his steps

Desde que él no está aqui.

Since he's not here.


Y aparecen,

And they appear,

Las lágrimas en mis mejillas,

Tears on my cheeks,

Y alguna que otra pesadilla

And the occasional nightmare,

Por favor, por favor, por favor.

Please, please, please.


No me pregunten por él,

Don't ask me about him,

Yo que les puedo decir,

What can I tell you,

Tengo el alma partida y la mirada perdida

I have a broken soul and a lost gaze

Desde que él no está aqui.

Since he's not here.


No me pregunten por él,

Don't ask me about him,

Él ya no quiso seguir,

He didn't want to continue,

Y yo estoy hecha pedazos persiguiendo sus pasos

And I'm shattered chasing his steps

Desde que él no está aqui.

Since he's not here.


Y tal parece,

And it seems,

Que lo hacen a propósito a veces

They do it on purpose sometimes,

No saben, no conocen, no entienden,

They don't know, they don't understand,

Que hay cosas que no hay que preguntar

That there are things not to ask.


No me pregunten por él,

Don't ask me about him,

Yo que les puedo decir,

What can I tell you,

Tengo el alma partida y la mirada perdida

I have a broken soul and a lost gaze

Desde que él no está aqui.

Since he's not here.


No me pregunten por él,

Don't ask me about him,

Él ya no quiso seguir,

He didn't want to continue,

Y yo estoy hecha pedazos persiguiendo sus pasos

And I'm shattered chasing his steps

Desde que él no está aqui.

Since he's not here.


No me pregunten por él,

Don't ask me about him,

Yo que les puedo decir,

What can I tell you,

Tengo el alma partida y la mirada perdida

I have a broken soul and a lost gaze

Desde que él no está aqui.

Since he's not here.


No me pregunten por él,

Don't ask me about him,

Él ya no quiso seguir,

He didn't want to continue,

Y yo estoy hecha pedazos persiguiendo sus pasos

And I'm shattered chasing his steps

Desde que él no está aqui.

Since he's not here.

Moderated by Ana Martínez
Santiago, Chile August 10, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment