Galicia
Juan PardoLyrics
Translation
Donde el fuego dibuja flores entre ceniza
Where the fire draws flowers among ashes
donde el cielo y las gaviotas pintan la brisa
where the sky and seagulls paint the breeze
donde el traje de novia es verde
where the wedding dress is green
y la esperanza ya tiene prisa
and hope is already in a hurry
hay una tierra y un mar muy fuerte
there is a land and a very strong sea
como una sonrisa.
like a smile.
El otoño, un adios profundo y un perro solo
Autumn, a deep farewell and a lonely dog
el anuncio de aquella noche que nunca termina
the announcement of that night that never ends
la mirada que no promete
the gaze that doesn't promise
por no atreverse a romper la magia
for not daring to break the magic
pero que espera y sigue esperando
but that waits and keeps waiting
eso es Galicia.
that's Galicia.
Miña terra das saudades
My land of longing
eu te traio unha sonrisa
I bring you a smile
e un cachiño de morrriña
and a piece of homesickness
para aqueles que me escoitan
for those who listen to me
lonxe da terra querida.
far from the beloved land.
Miña terra das saudades
My land of longing
cando xa non teña vida
when I no longer have life
quero que me leven onda ti me podas apertar
I want them to take me where you can hold me
miña terra queridiña
my dear land
miña nai nosa Galicia.
my mother in our Galicia.
Una vieja contaba historias y un niño duerme
An old woman told stories, and a child sleeps
la mañana se sorprendia
the morning was surprised
de que la noche no se escondiese.
that the night did not hide.
Nuestra ropa duerme en el suelo
Our clothes sleep on the ground
y las campanas llaman a misa
and the bells call for Mass
llevo Galicia dentro del alma
I carry Galicia within my soul
siento Galicia.
I feel Galicia.
Miña terra...
My land...