Popurrí de Exitos

Cherito
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Quiero vacearme la vida llenandola toda de ti

I want to empty my life filling it completely with you

Quiero escapar de las horas, de cada momento sin ti

I want to escape from the hours, from every moment without you

Quiero perderme en tus brazos colmando mis ansias de ti

I want to lose myself in your arms, fulfilling my cravings for you

Y tu no estas

And you're not here

Y tu no estas y me ahogo en esta ausencia sin final

And you're not here and I drown in this endless absence

Amada mia (amada mia). Amada mia

My beloved (my beloved). My beloved


Tu, el fuego que me consume, la brisa que me acaricia

You, the fire that consumes me, the breeze that caresses me

El agua que me da vida. Amada mia

The water that gives me life. My beloved

Yo, la triste melancolia, muriendome dia a dia

I, the sad melancholy, dying day by day

Perdiendote mi agonia. Amada mia

Losing you, my agony. My beloved


Como tu. No hay quien pueda besarme como tu

Like you. There's no one who can kiss me like you

Nadie puede entenderme como tu

No one can understand me like you

No encuentro quien me igual que tu

I can't find anyone like you

Como tu. Nadie sabe cuidarme como tu

Like you. No one knows how to take care of me like you

No hay quien pueda dar tanto como t

There's no one who can give as much as you


Es que no hay un amor igual que tu. Como tu

There's no love like yours. Like you

Hola, que sorpresa verte otra vez

Hello, what a surprise to see you again

Yo haxe poco pensaba en ti

Not long ago, I was thinking about you

Eres la misma de ayer o quizas mas bonita

Are you the same as yesterday or perhaps more beautiful

Desde la ultima vez que te vi

Since the last time I saw you


Es tan dificil llamarte mi amiga

It's so difficult to call you my friend

Si hace un tiempo yo te dije amor

If some time ago I told you "love"

Es tan difficil besarte en el rostro

It's so difficult to kiss your face

Si aun guardo en mi boca tu sabor

If I still taste your flavor in my mouth

Y verte asi de prisa por la calle

And seeing you rushing down the street

Que triste imaginarte en otros brazos

How sad to imagine you in other arms

Verte vestida yo que ya te vi desnuda

Seeing you dressed when I've already seen you naked

Yo no te quiero amiga, te quiero amante

I don't want you as a friend, I want you as a lover


Vida, dame vida

Life, give me life

Dame un poco de la magia que nuestro amor ceñia

Give me a bit of the magic that our love held

Vida, dame vida

Life, give me life

Si en las noches hace dias, me desvelo a falta de tu amor

If at night, days go by and I stay awake for lack of your love


Yo se sacarle identidad al sentimiento

I know how to give identity to feelings

Qu crees? Que hablar asi de amor no cuesta nada

What do you think? That speaking of love like this costs nothing

Ya ves lo mucho que cotiza la distancia

See how much distance appreciates

Que importa por quien, el como, cuando y por que?

What matters who, how, when, and why?

De hierro es mi fe. Lo digo sin jugar

My faith is of steel. I say it without playing

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico December 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment