Narcolepsia
CaspersLyrics
Translation
Si me pierdo en la avenida
If I get lost on the avenue
Dime ¿que será de mi?
Tell me, what will become of me?
Y mientras busco la salida
And while I search for the way out
Te diré que me siento bien
I'll tell you that I feel fine
No nos gusta la rutina
We don't like routine
Que comience la función
Let the show begin
Donde soy mi propio antagonista
Where I am my own antagonist
Y mi show es mi auto destrucción
And my show is my self-destruction
Basta! ¿donde vamos a parar?
Enough! Where are we heading?
Ya está! Me cansé de mendigar
Enough! I'm tired of begging
Me voy! No me busques por favor
I'm leaving! Don't look for me, please
Que el tiempo es hoy
Because the time is now
Dos minutos en las vías
Two minutes on the tracks
Ya presiento el devenir
I already sense the future
Se derriten tus pupilas
Your pupils melt
Cuando ves que me voy sin despedir
When you see that I leave without saying goodbye
Siento ansias de pastillas
I feel the urge for pills
Cuando no puedo dormir
When I can't sleep
Cuando tengo muchas pesadillas
When I have many nightmares
Y me cuesta distinguir
And it's hard for me to distinguish
Lo habitual de lo real
The usual from the real
Basta! ¿donde vamos a parar?
Enough! Where are we heading?
Ya está! Me cansé de mendigar
Enough! I'm tired of begging
Me voy! No me busques por favor
I'm leaving! Don't look for me, please
Que el tiempo es hoy
Because the time is now
Basta! ¿donde vamos a parar?
Enough! Where are we heading?
Ya está! Me cansé de mendigar
Enough! I'm tired of begging
Me voy! No me busques por favor
I'm leaving! Don't look for me, please
Que el tiempo es hoy
Because the time is now
Que el tiempo es hoy
Because the time is now
Que el tiempo es hoy
Because the time is now
Que el tiempo es hoy
Because the time is now