Cuanto Duele
Carlos y AlejandraLyrics
Translation
(Carlos)
(Carlos)
Antes con tan solo un beso tu piel erizaba, ahora no vale nada
Before, with just one kiss, your skin tingled, now it's worth nothing
Antes te decía i love you y tus ojos me hablaban, ahora te quedas callada
Before, I used to say "I love you," and your eyes spoke to me, now you stay silent
Eras tu la que insistía yo negaba tu noviazgo, pero tú me convenciste y yo de tonto te hice caso
You were the one insisting, I denied your courtship, but you convinced me, and foolishly, I listened to you
Fuiste tu mi más grande fracaso, maldigo el día en que te conocí
You were my biggest failure; I curse the day I met you
Me introduciste al amor aunque sea por solo un rato pero pensándolo bien más hago yo el baño
You introduced me to love, even if only for a moment, but thinking about it, I'm the one who does the cleaning
Fuiste tu mi más grande fracaso, maldigo el día en que te conocí
You were my biggest failure; I curse the day I met you
(Carlos) Cuanto duele que mi corazón tu rechazaste
(Carlos) How much it hurts that you rejected my heart
(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdí
(Alejandra) How much it hurts that as a friend, I lost you
(Carlos) Cuanto duele que me utilizaste como juguete
(Carlos) How much it hurts that you used me like a toy
(Alejandra) Cuanto duele que pienses eso tu de mi
(Alejandra) How much it hurts that you think that of me
(Alejandra)
(Alejandra)
Adiós yo te deseo lo mejor.. Mis sentimientos no me dejan fingir
Goodbye, I wish you the best. My feelings don't let me pretend
Tus maletas en la puerta, el taxi abajo te espera don't forget to leave me the keys
Your suitcases at the door, the taxi below is waiting, don't forget to leave me the keys
No, Mi meta no es destrozar tus sentimientos
No, my goal is not to destroy your feelings
El corazón es que me dice que no te lleva por dentro
It's the heart that tells me it doesn't carry you inside
(Carlos) Cuanto duele que mi corazón tu rechazaste
(Carlos) How much it hurts that you rejected my heart
(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdí
(Alejandra) How much it hurts that as a friend, I lost you
(Carlos) Cuanto duele que me utilizaste como juguete
(Carlos) How much it hurts that you used me like a toy
(Alejandra) Cuanto duele que pienses eso tu de mi
(Alejandra) How much it hurts that you think that of me
(Carlos) Cuanto duele que mi corazón tu rechazaste
(Carlos) How much it hurts that you rejected my heart
(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdí
(Alejandra) How much it hurts that as a friend, I lost you
(Alejandra)
(Alejandra)
Antes con tan solo un beso mi piel tu erizabas ahora no siento nada
Before, with just one kiss, you made my skin tingle; now, I feel nothing
Tú me amaste con pasión, yo tu maestra en el amor
You loved me passionately; I, your teacher in love
Pero el fuego que quemaba era débil se apago
But the fire that burned was weak; it went out
Fue culpa mía por enamorar a un niño
It was my fault for falling in love with a child
Cuanto me duele tener que herirte a ti
How much it hurts me to have to hurt you
(Carlos)
(Carlos)
Yo, yo soy el hombre no necesito oír tus lastimas
I, I am the man; I don't need to hear your lamentations
Tu la asesina que mato mis esperanzas por amor
You, the murderer who killed my hopes for love
(Carlos) Cuanto duele que mi corazón tu rechazaste
(Carlos) How much it hurts that you rejected my heart
(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdí
(Alejandra) How much it hurts that as a friend, I lost you
(Carlos) Cuanto duele que me utilizaste como juguete
(Carlos) How much it hurts that you used me like a toy
(Alejandra) Cuanto duele que pienses eso tu de mi
(Alejandra) How much it hurts that you think that of me