Amorfoda (La Voz Us)
Mayré MartinezLyrics
Translation
No quiero que más nadie me hable de amor
I don't want anyone else to talk to me about love
Ya me cansé
I'm tired
To' esos trucos ya me los sé
I already know all those tricks
Esos dolores los pasé, eehh
I've gone through those pains, eh
No quiero que más nadie me hable de amor
I don't want anyone else to talk to me about love
Ya me cansé
I'm tired
To' esos trucos ya me los sé
I already know all those tricks
Esos dolores los pasé
I've gone through those pains
Hoy te odio en el secreto, ante todo lo confieso
Today I hate you in secret, above all, I confess it
Si pudiera te pidiera que devuelvas to' los besos que te di
If I could, I would ask you to return all the kisses I gave you
Las palabras y todo el tiempo que perdí
The words and all the time I lost
Me arrepiento una y mil veces de haber confiado en ti
I regret a thousand times having trusted you
Quisiera que te sientas como yo me siento
I wish you feel the way I feel
Quisiera ser como tú, sin sentimiento
I wish I could be like you, without feelings
Quisiera sacarte de mi pensamiento
I wish I could get you out of my mind
Quisiera cambiarle el final a este cuento
I wish to change the ending of this story
Las barras y los tragos han sido testigo
The bars and drinks have been witnesses
Del dolor que me causaste
Of the pain you caused me
Y to' lo que hiciste conmigo
And all you did to me
Una infeliz en el amor que aún no te supera
An unhappy lover who still hasn't overcome you
Que ahora camina sola sin nadie por las aceras
Now walking alone without anyone on the sidewalks
Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe
Asking God if true love exists
Y porque si yo era tan buena toda esta vaina tu me hiciste
And why, if I was so good, you did all this to me
Lo más brutal es que tú ves todo como un chiste
The most brutal thing is that you see everything as a joke
Siempre voy a maldecir el día en que naciste
I will always curse the day you were born
Los chocolates que te di y todas las flores
The chocolates I gave you and all the flowers
Se convierten hoy en día en pesadilla' y dolore'
Turn into nightmares and pain today
Ya yo perdí la fe en que tú mejore'
I've lost faith that you'll get better
Después de la lluvia sale el arcoiris
After the rain comes the rainbow
Pero sin colores, ooohhh
But without colors, oh
No quiero que más nadie me hable de amor
I don't want anyone else to talk to me about love
Ya me cansé
I'm tired
To' esos trucos ya me los sé, esos dolores los pasé
I already know all those tricks, I've gone through those pains