Mil Canciones

Carlos Vives
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Guardo mil canciones en un cofre de papel

I keep a thousand songs in a paper chest

Amores que no vuelven otra vez

Loves that won't come back again

Cuantas pulsaciones se grabaron en mi sien

How many heartbeats were recorded on my temple

Traigo una canción a flor de piel

I carry a song on the surface of my skin


Dicen que es la sierra que te alegra el despertar

They say it's the mountain range that brightens your awakening

Dicen que es la brisa que viene del mar

They say it's the breeze that comes from the sea

Es un sentimiento que no se puede explicar

It's a feeling that cannot be explained

Que en cualquier momento me pongo a cantar

That at any moment makes me start to sing


Canto por la vida que me da otra madrugada

I sing for the life that gives me another dawn

Canto por la gente que ha sido olvidada

I sing for the people who have been forgotten

Canto por los niños que me llenan de esperanza

I sing for the children who fill me with hope

Por nuestro planeta que le duele el alma

For our planet that hurts in its soul


Ahí está, esperando volver a encontrar

There it is, waiting to be found again

Ese abrazo que ahora vuelve a lograr

That embrace that now manages to return


Me agarraba el pelo me cargaba con el sol

He grabbed my hair, carried me with the sun

Jugar a pies descalzos me hacía libre

Playing barefoot made me free

No había otro camino que entregar el corazón

There was no other way but to give the heart

Hoy había nacido hijo de tigre

Today, a son of a tiger had been born


Dicen que es la sierra que te alegra el despertar

They say it's the mountain range that brightens your awakening

Dicen que es la brisa que viene del mar

They say it's the breeze that comes from the sea

Es un sentimiento que no se puede explicar

It's a feeling that cannot be explained

Que en cualquier momento me pongo a cantar

That at any moment makes me start to sing


Canto por la vida que me da otra madrugada

I sing for the life that gives me another dawn

Canto por la gente que se va a la cancha

I sing for the people who go to the stadium

Canto por mi equipo que me llena de esperanza

I sing for my team that fills me with hope

Por la camiseta que llevo en el alma

For the jersey I carry in my soul


Ahí está, esperando volver a encontrar

There it is, waiting to be found again

Ese abrazo que ahora vuelve a lograr

That embrace that now manages to return


Canto por la vida que me da otra madrugada

I sing for the life that gives me another dawn

Canto por la gente que ha sido olvidada

I sing for the people who have been forgotten

Canto por los niños que me llenan de esperanza

I sing for the children who fill me with hope

Por nuestro planeta que le duele el alma

For our planet that hurts in its soul


Ahí está, esperando volver a encontrar

There it is, waiting to be found again

Ese abrazo que ahora vuelve a lograr

That embrace that now manages to return

Moderated by Carmen Navarro
Havana, Cuba August 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment