Caín y Abel
CaminLyrics
Translation
Ya me están diciendo que está otra vez por aquí el gallo este
They're already telling me that this rooster is back around here
¿Qué hace el cabrón ese por aquí?
What's that bastard doing around here?
No sé pero dicen que ha vuelto
I don't know, but they say he's back
Tenemos que darle plomo
We have to give him lead
Yo voy contigo a muerte, a lo que haga falta
I'm with you to death, whatever it takes
Dale, hermano, que empiece la guerra
Go ahead, brother, let the war begin
Yo, Kilvertz
I, Kilvertz
Con dos golfos para'os en la esquina
With two thugs posted on the corner
Donde existe dinero por pila
Where there's money stacked up
Donde niños te rompen los huesos
Where kids break your bones
Y las putas quieren cocaína
And the whores want cocaine
Le-Le encanta y eso le provoca
He loves it, and that provokes him
Cuarenta parties siempre con la tropa
Forty parties always with the crew
Muévete heavy, mami, ponte loca
Move it heavy, baby, go crazy
Que después de eso ya sabes qué toca
Because after that, you know what comes
Si ellos me tocan vamos a formar la de Caín y Abel
If they touch me, we'll start the Cain and Abel thing
Tengo diez soldados pero cinco andan con Lucifer
I have ten soldiers, but five roll with Lucifer
Yo me llevo a tu baby pero si quiero, cabrón, ni la ves
I'll take your baby, but if I want, bastard, you won't even see her
Y ahora todos lo maman los mismo que antes un día les robé
And now, everyone sucks it, the same ones I robbed one day
Ya me están diciendo que está otra vez por aquí el gallo este
They're already telling me that this rooster is back around here
¿Qué hace el cabrón ese por aquí?
What's that bastard doing around here?
No sé pero dicen que ha vuelto
I don't know, but they say he's back
Tenemos que darle plomo
We have to give him lead
Yo voy contigo a muerte, a lo que haga falta
I'm with you to death, whatever it takes
Dale, hermano, que empiece la guerra
Go ahead, brother, let the war begin
Yo, Kilvertz
I, Kilvertz
Con dos golfos para'os en la esquina
With two thugs posted on the corner
Donde existe dinero por pila
Where there's money stacked up
Donde niños te rompen los huesos
Where kids break your bones
Y las putas quieren cocaína
And the whores want cocaine
Le-Le encanta y eso le provoca
He loves it, and that provokes him
Cuarenta parties siempre con la tropa
Forty parties always with the crew
Muévete heavy, mami, ponte loca
Move it heavy, baby, go crazy
Que después de eso ya sabes qué toca
Because after that, you know what comes
Si ellos me tocan vamos a formar la de Caín y Abel
If they touch me, we'll start the Cain and Abel thing
Tengo diez soldados pero cinco andan con Lucifer
I have ten soldiers, but five roll with Lucifer
Yo me llevo a tu baby pero si quiero, cabrón, ni la ves
I'll take your baby, but if I want, bastard, you won't even see her
Y ahora todos lo maman los mismo que antes un día les robé
And now, everyone sucks it, the same ones I robbed one day
Si ellos me tocan vamos a formar la de Caín y Abel
If they touch me, we'll start the Cain and Abel thing
Tengo diez soldados pero cinco andan con Lucifer
I have ten soldiers, but five roll with Lucifer
Yo me llevo a tu baby pero si quiero, cabrón, ni la ves
I'll take your baby, but if I want, bastard, you won't even see her
Y ahora todos lo maman los mismo que antes un día les robé
And now, everyone sucks it, the same ones I robbed one day
Si ellos me tocan vamos a formar la de Caín y Abel
If they touch me, we'll start the Cain and Abel thing
Tengo diez soldados pero cinco andan con Lucifer
I have ten soldiers, but five roll with Lucifer
Yo me llevo a tu baby pero si quiero, cabrón, ni la ves
I'll take your baby, but if I want, bastard, you won't even see her
Y ahora todos lo maman los mismo que antes un día les robé
And now, everyone sucks it, the same ones I robbed one day
Ah, es el nene de la combi
Ah, it's the kid from the van
Los gallos con los gallos, ¿oíste?
The roosters with the roosters, got it?
No entendemos de pollitos
We don't understand little chicks
(Si ellos me tocan vamos a formar la de Caín y Abel)
(If they touch me, we'll start the Cain and Abel thing)