El Viejo De Arriba
Bersuit VergarabatLyrics
Translation
El viejo de arriba me quiere limpiar
The old man upstairs wants to cleanse me
Pero no creo que pueda arreglar
But I don't believe he can fix
Esta cabeza se niega a frenar
This head refuses to stop
No está tranquila
It's not calm
No es una herida, es un hueco de amor
It's not a wound, it's a gap of love
Bala perdida en un trance de alcohol
Lost bullet in a trance of alcohol
Bebido me rio sin buena razón
Drunk, I laugh without good reason
No cazo una
I don't catch a thing
Nadie lo podrá impedir
No one can prevent it
Todo sea por seguir
Everything is for the sake of continuing
Machacando, machacando
Pounding, pounding
Se nos fue pudriendo el rancho
Our ranch rotted away
El viejo de arriba no sabe vivir
The old man upstairs doesn't know how to live
No dejo que que pinte mi cielo de gris
I won't let him paint my sky gray
Y de ningún modo voy a permitir
And in no way will I allow
Que me entristezca
That it saddens me
Camino perdido no uso reloj
Lost path, I don't use a watch
La rumba bardera ya toma color
The wild party is taking shape
Con lo descarriado fue mi corazón
With the waywardness, it was my heart
Hasta la cima
Up to the summit
Nadie lo podrá impedir
No one can prevent it
Esta noche ire hasta el fin
Tonight I will go to the end
Con los locos, los borrachos
With the crazies, the drunks
Con las putas y los guachos
With the whores and the kids
Al zaguán de un mundo liberado
To the hallway of a liberated world
Al placer de un mambo marginal
To the pleasure of a marginal mambo
Al rincón de un juego desquiciado
To the corner of a deranged game
Hasta tumbar en plenitud, hasta tumbar
Until falling in fullness, until falling
Cachaca que dure
Cachaca that lasts
Cahaca que dure
Cahaca that lasts
Cachaca, en la Mesón de Joan
Cachaca, in Mesón de Joan
Nadie lo podrá impedir
No one can prevent it
Esta noche ire hasta el fin
Tonight I will go to the end
Con los locos, los borrachos
With the crazies, the drunks
Con las putas y los guachos
With the whores and the kids
Al zaguán de un mundo liberado
To the hallway of a liberated world
Al placer de un mambo marginal
To the pleasure of a marginal mambo
Al rincón de un juego desquiciado
To the corner of a deranged game
Hasta tumbar en plenitud, hasta tumbar
Until falling in fullness, until falling
El viejo de arriba
The old man upstairs
Disparaba, se creía Dios
Shot, believed himself God
El viejo de arriba
The old man upstairs
Disparaba, se creía Dios
Shot, believed himself God
Cachaca, que dure
Cachaca, that lasts
Cachaca que dure
Cachaca that lasts
Cachaca, en la Mesón de Joan
Cachaca, in Mesón de Joan
Cachaca, que dure
Cachaca, that lasts
Cachaca que dure
Cachaca that lasts
Cachaca en la Mesón de Joan
Cachaca in Mesón de Joan